Онлайн книга «Теодоро и Маруся. Зеркало колдуна»
|
Непостижимым образом девушка всё сразу поняла, словно чей-то тихий, но отчётливый голос ворвалсяв сознание. По дому Теодоро сейчас снуют слуги короля и выискивают всё, что может кинуть тень на де Карилью, но до тайной комнаты они не доберутся, потому что нужно знать секрет замка, которого не видно снаружи. Беглянки смогут здесь побыть какое-то время, а потом нужно будет выбираться и искать новое убежище. А Маше придётся ещё и найти одежду, потому что выглядит она ужасно неприлично в сложившихся обстоятельствах. — Почему это неприлично? — недоуменно переспросила Маша. — Ах, да! Ты права! Ну, тогда подождём! ГЛАВА 14 Королевская немилость Покусывая кончик пера, король Людовиго внимательно смотрел на человека, стоящего перед ним на коленях. Маги или, как их называет народ — колдуны, давно сидели у правителя страны поперёк горла. Много их развелось, и сдерживать их волшебную силу всё труднее. Того и гляди нашлют морок и снимут корону с головы своего господина. И только Людовиго решил придумать изящный способ избавиться от всей этой братии, как судьба на серебряном блюде поднесла такой приятный подарок! Вот только Теодоро Мендес Асунсон де Карилья, единственный потомок одного из самых старых родов королевства, нравился ему. Верховный маг стал диктовать, настаивать, а Людовиго все чаще стала раздражать эта манера старика давить. Кто вообще решил, что при каждом дворе должен быть свой маг? — Снимите с его головы мешок! — приказал король и вытянул вперёд затекшие ноги, словно это он стоял на мраморном полу на коленях. Теодоро — лохматый и бледный, с пятнами крови на одежде — выглядел довольно спокойным, и можно было подумать, что он и вправду не виновен в преступлении, которое ему приписывают. — Твоя жена жива, — Людовиго вглядывался в глаза пленника и сразу заметил радость и облегчение де Карильи. — Тебе повезло, колдун, что ей успели помочь, да и ты постарался, чего же скрывать. Зачем ты хотел её убить? Разве не знал, что за это верховный маг уничтожит тебя? — Я не покушался на Мирену, мой король, — с достоинством произнёс Теодоро, а Людовиго поморщился, — и вошел в комнату, когда она уже истекала кровью. Я женился на молодой красивой женщине, чтобы продолжить свой род. Жена радует меня и своей покладистостью, и своим умением вести дом. Зачем бы мне лишать себя столь достойной супруги? — Правду ли говорят, что ты до сих пор пользуешь свою любовницу? Эту хорошенькую вдову, Асунту Вольпа? Или она сейчас уже не Вольпа, а по мужу — Карриха? Не столь важно. Так что, ты спишь с ней? — После свадьбы я прервал эту связь, ваше величество. Смею напомнить, у меня молодая жена, если вы меня понимаете. — Понимаю, — хмыкнул король. — Но пока ты посидишь в темнице. Кто-то захотел тебя подставить, колдун, и сделал это умело. Птичка попалась в силок. Твой тесть при смерти, слышал? Если он умрёт, то место верховного мага останется свободным, и ты первыйиз всех остальных, кого я бы пригласил, но… — Людовиго постучал ногтем по подлокотнику. — Уведите его! Пусть наш гость ни в чем не нуждается. Устройте ему веселый вечер в хорошей компании! Теодоро не дали ответить или учтиво поклониться, схватили под руки, подняли и почти волоком, быстро потащили к дверям. * * * — Вроде бы стало тише? Смотри, под дверью совсем темно, не видно света. Если я здесь останусь, то сойду с ума, честно. Ну, киска, давай же, выйдем скорей! — Маша пританцовывала на месте сразу по нескольким причинам. — Мне домой нужно. Я же смогу вернуться, да? У меня вот — кольцо есть! Там тётя, наверное, места себе не находит! Ну же, Люция! |