Книга Дракон напротив? Ведьма против!, страница 40 – Риска Волкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дракон напротив? Ведьма против!»

📃 Cтраница 40

– Бартер? Хочешь поменяться?

– Да. Ты расскажешь мне о собственном проклятии, а я расскажу, почему наложила чары. Идет?

Глава 11

Лайарин хорошо знал королевский дворец. Каждый закуток. А потому мой небольшой перерыв неожиданно превратился в увлекательную экскурсию. Мужчина рассказывал всевозможные интересные истории, которые происходили в этих стенах, делился легендами, а я во все уши слушала, обожая подобные вещи.

– Вот этот портрет в тяжелой золотой раме, видишь? Женщина в бархатном платье...

Я кивнула.

– Ага!

Мы замерли в коридоре, задрав головы вверх и глядя на изображенную на картине брюнетку с веером в руках из страусиных перьев. Она обладала довольно объемными формами и была в годах, однако, все равно приковывала взгляд.

– Это моя прабабка, Оливия Мендер. В замужестве уже ив Китрев. Легендарная личность! – не без гордости сказал мужчина.

– Легендарная?

– Она отказала моему прадеду-дракону восемь раз, – усмехнулся Лайр. – На девятый прадед просто выкрал ее из дома и унес к себе в пещеру. Ну, то есть, в замок.

Мы засмеялись.

– И она это спустила ему с рук?

– Нет, конечно же. Но, говорят, спустя год простила. Все же, он очень ее любил.

– Сильная женщина, – похвалила я, а мы пошли дальше.

Лайр рассказал мне еще немного о гобеленах, которые были привезены из-за моря, и все считали, что они сотканы из особенной нити, способной накапливать позитивную энергию. Впоследствии выяснилось, что все это было шарлатанством, и нить на самом деле самая что ни на есть обыкновенная.

За разговорами мы вышли в крыло, у которого была выставлена охрана. Они, заметив Лайарина, поклонились и пропустили нас.

– Шерр у себя? – коротко спросил мужчина.

– Его Наследное Высочество не выходили из своего кабинета и заняты изучением географии и истории, – ответил один из стражников.

Лайр кивнул.

– Прекрасно.

– Шерр – это наследный принц Шеррах?

Мужчина кивнул.

– Да. Нужно избавиться от чар, что вы наложили с твоей ведьмой. Сейчас это только мешает. А еще рассказать ему о том, что происходит.

– Он поможет?

– Из него выйдет очень толковый правитель. А еще его магия отлично справляется с такими вот ведьмовскими штучками, – хмыкнул Рин. – Я бы мог, конечно, настоятельно попросить твою ведьму, но не хочу с ней общаться.

– Она решила, что твое проклятие влияет на меня и притягивает неприятности, – призналась я.

– Поэтому ты спрашивалао проклятии?

Я кивнула.

– Да. Мне не нравится, что это может быть как-то связано со мной.

– Боишься?

Мы замерли у закрытых дверей в кабинет наследника престола. Лайр заглянул мне в глаза, будто пытаясь найти в них ответ. А мне стало неожиданно неловко. Он был слишком близко, так, что почему-то сердце от волнения стучало гораздо чаще, чем следовало бы.

От этого напряжения по спине разбегались сладкие мурашки.

Дверь в кабинет распахнулась так резко, что, вздрогнув, мы отшагнули друг от друга в разные стороны.

– Лайр? Леди? Вы ко мне?

На пороге замер красивый, но совершенно не похожий на своего брата мужчина. Высокий, широкоплечий, с длинными темными волосами, заплетенными в сложную косу и пронзительным синим взглядом. Он довольно изучающее посмотрел на меня, а после снова повернулся к Лайру.

– Нужно снять с меня ведьмовские чары. Вне дворца со мной случаются всевозможные казусы, которые нет больше желания терпеть, при моих попытках пообщаться с леди Луной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь