Книга Попаданка. Без права на отдых, страница 24 – Натали Лансон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Без права на отдых»

📃 Cтраница 24

– Спасибо. Воспользуюсь вашим советом, – спрыгнув со ступеньки, сделала глубокий вздох и поправила волосы, выбившиеся из-под платка.

На самом деле, мне жутко не нравилось ходить в нём, но это тело, в котором я очнулась, здорово «комплексовало» из-за укороченной длины волос. Почему? Я пока не знала, но рисковать не стала.

«Мало ли! Вдруг здесь, как в книгах – с короткими волосами ходят только падшие женщины?! Боюсь, общественное осуждение, пока я не твёрдо стою на ногах, здорово может испортить мне жизнь!» – Естественно, в ближайшем будущем я собиралась узнать, в чём причина такой внутренней истерики угасающего сознания настоящей Надин, но пока требовалось охватить главные проблемы. Ими были трудоустройство и опека.

Настроившись, я поправила мятый рукав на своём средневековом платье и вошла в тёмно-вишнёвую дверь, над которой висела табличка «Адвокатская контора С имона Прайса».

Колокольчики над дверью нежным перезвономсообщили о моём появлении, но кроме тишины, меня никто не встретил.

В узком тёмном холле стояли оббитые мягким покрытием лавочки… и это всё. Ни окон, ни лестниц. Даже секретарши здесь не было, хотя стол для помощника стоял на своём месте.

«Видимо, у мадира Симона сейчас кризис».

Пока я размышляла, дверь на противоположной стороне комнаты медленно открылась с неприятным скрипом, и за ней показалась седовласая голова пожилого мужчины.

Кажется, он удивился мне ничуть не меньше, чем я ему, но старичок быстро пришёл в себя, сделал шаг вперёд и представился скрипучим голосом:

– Симон Прайс, леди… К вашим услугам, конечно, однако я представить не мог, что дочь усопшего губернатора Танаса придёт за помощью именно ко мне. Впрочем… Как говорил один мой хороший знакомый: «Пути Господни неисповедимы!» Проходите, леди Надин. Присаживайтесь. Рассказывайте…

Я кивнула, стараясь не выдать своего удивления. Симон Прайс выглядел совсем не так, как я себе представляла адвоката. Его седые волосы были растрёпаны, а костюм казался слегка помятым, будто он провёл ночь в кресле, размышляя над очередным делом. Тем не менее, в его глазах читалась острота ума, и это внушало мне надежду.

Я прошла в его кабинет, который оказался таким же скромным, как и холл. Стены были увешаны полками с книгами, а на столе лежала стопка бумаг, рядом с которой стояла чашка с недопитым чаем. Симон жестом указал на кресло напротив своего стола, и я села, стараясь держать спину прямо.

– Благодарю вас за то, что согласились меня принять, мадир Прайс, – начала я, стараясь говорить уверенно, хотя внутри всё дрожало. Не любила я судебные разбирательства, в которые собиралась нырнуть с головой ради последней воли умершей девчушки. – Дело, с которым я к вам пришла, касается наследства моего отца и опеки над моим младшим братом, Дином.

Симон нахмурился, его пальцы медленно поглаживали край стола.

– Да, я слышал о трагедии, постигшей вашу семью, – сказал он, его голос стал мягче, но в нём всё ещё звучала профессиональная строгость. – Ваш отец был человеком влиятельным, и, как я понимаю, его наследство стало предметом споров. Расскажите подробнее, леди Надин. Кто оспариваетваши права?

Я вздохнула, чувствуя, как тяжесть ситуации давит на меня.

– Не оспаривает, а уже прибрал к рукам. Это мачеха. Оказывается, отец На… мой отец перед смертью составил новое завещание. Нотариус, зачитавший завещание, утверждает, что отец перед смертью изменил завещание, оставив всё молодой жене. Но я уверена, что это ложь. Я не верю, что папа мог так с нами поступить. Со мной… – ответила я, стараясь не выдать раздражения. – Отец всегда говорил, что его имущество должно перейти мне, а опека над Дином – это моя обязанность. Мы с братом – единственные прямые наследники.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь