Книга Попаданка. Без права на отдых, страница 50 – Натали Лансон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Без права на отдых»

📃 Cтраница 50

– Но знаешь, – Дин понизил голос до шёпота, – когда я вырасту, то всё равно попробую обернуться, ведь теперь только я могу тебя защитить!

– Посмотрим, – я погладила малыша, задумавшись над этим.

«Надо обязательно найти описание самого процесса оборота. Вдруг… вдруг это мне под силу? Увеличить резерв и стать драконицей – кто от такого откажется, когда вокруг рыскают ушлые двуипостасные?! Но прежде тысячу раз перепроверю! На мне слишком большая ответственность, чтобы экспериментировать!»

– А пока проводи меня, мой смелый страж, в библиотеку. Пора потихоньку разбираться, как там всё работает.

Я поправила соскочившую с плеча лямку и с улыбкой бросила взгляд на своё отражение.

Бордовый лёгкий летний сарафан, который я выкопала утром из кучи средневековых нарядом, отлично шёл к моему помолодевшему лицу.

Дин с Громом побежали вперёд, а я плавно последовала за ними сразу, как только помыла посуду.

Когда пришла на место, обнаружила хмурого экс-генерала. Дракон сидел на одном из мягких кресел и мрачно поглядывал на притихшего Дина, неуверенно переступающего с одной ноги на другую возле магического планшета, который назывался на Уграсе «Визор».

Глава 15. Информационное насыщение

Когда губернатор посмотрел на меня, его брови моментально взлетели вверх, выдавая изумление.

«И чему это мы так удивились?»

– Что это на вас? – хрипло спросил дракон, захлопывая книгу. Он положил её себе на колени и сжал обложку так, что костяшки пальцев побелели. – Это морна?!

Что такое «морна», я не знала, но судя по тону вопроса, она была чем-то неприличным, поэтому отрицательно покачала головой.

– Тогда что? Неужели, новомодные платья?

«А! Он спрашивает о моём платье, – сообразила, наконец, расслабляясь. – Пф! Открытые женские плечи задели тонкую душевную организацию брутального самца? Странно…» – из журналов, которые поставляли курьеры каждый день в здание библиотеки, я узнала, что мода на Уграсе совершенно разнообразна. Нет каких-то особых ограничений. И религия строгие рамки на свою паству не навешивала. Тогда что ему не нравилось? – Надо узнать, что такое "морна"! И прямо сейчас!»

Я кивнула. Больше себе, но генерал воспринял это как ответ на его вопрос. И нахмурился.

– Что ж. С другой стороны, логично. Наверняка в закрытых длинных платьях в такую жару просто невыносимо… И вам идёт, леди Надин.

Я выдохнула с видимым облегчением, проходя в центр читального зала.

– Благодарю, Ваша Светлость.

Дракон опять недовольно поморщился.

– Давайте-ка, обойдёмся без титулов в общении. Можете называть меня «лорд Коррин» или «лорд Хильсадар», леди Надин.

– Хорошо. А меня можете называть просто «Надин». – Я приблизилась к стойке с визором и снова приложила руку к силуэту отпечатка, не замечая, как генерал, услышав мою просьбу, мягко улыбнулся. – О! – воскликнула с удивлением, когда отпечаток мигнул золотым цветом, и девайс включился, выбрасывая на экран изображение «рабочего стола».

«Почти как дома! Только круче! – восхитилась я, быстро соображая, что к чему, и как удобно работать на сенсорном рабочем столе. – Фантастика!»

– Хм… – выдохнули у меня над ухом. Очень жарко. Я даже вздрогнула от неожиданности. – А я хотел научить вас пользоваться «библиографом» – последнееслово магической техники. Его создали сравнительно недавно. Я заказал около ста тысяч артефактов, чтобы оснастить библиотеки Греиджа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь