Книга Обманный брак с генералом-драконом, страница 20 – Лина Деева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обманный брак с генералом-драконом»

📃 Cтраница 20

Я колебалась: спуститься под каким-нибудь предлогом? Удивиться «дорогому гостю» и вместе с ним послушать, что расскажет прислуга?
Но связываться с императорским дознавателем… Он, конечно, будет не столь тяжёл в общении, как Морхарон, однако наверняка проявит ко мне больше внимания — должность обязывает. А основная моя миссия всё же не расследовать покушение на дракона.
«Пусть разбираются сами, — решила я, стальной рукой усмиряя любопытство. — Я уже внесла лепту — подсказала насчёт Управляющих. Остальное не моя забота».
С этой мыслью я вернулась в библиотеку — листать книги и дожидаться дракона.

Тем не менее, когда карета дознавателя отъехала от крыльца (он и впрямь недолго задержался в особняке), я вызвала дворецкого и как о чём-то естественном осведомилась:
— Что, Вальтер, лорд дознаватель выяснил желаемое?
Дворецкий тихонько кашлянул, прочищая горло, и уточнил очевидное:
— Вы знали о визите лорда?
Я подарила ему укоризненный взгляд: разумеется, если спрашиваю, и Вальтер поспешил ответить по существу:
— Не могу знать, леди Кассия. Лорд дознаватель никак не выказал этого. Однако он никого с собой не увёз.
А значит, слуги чисты. Что же, ещё один момент прояснился.
—Замечательно, — серьёзно отозвалась я. — А что лорд Ригхард? От него нет вестей?
Дворецкий покачал головой.
— Пока нет, госпожа. И он ещё не отдавал никаких распоряжений на время своего отсутствия.
— Хорошо. — Я наградила Вальтера улыбкой за его догадливость. — Не забудь сразу же сообщить мне, если лорд Ригхард соберётся уезжать.
Дворецкий поклонился, и я отпустила его. Сама же подошла к окну и вновь выглянула на совершенно пустое крыльцо.
Нет, сегодня дракон в Виккейн не отправится — не до того. Но лучше бы поскорее возвратился домой: как-то спокойнее, когда точно знаешь, где он.

Глава 17

Маршал вернулся поздним вечером, когда было уже бессмысленно ужинать в столовой. Я вновь караулила его у окна своей комнаты и не без облегчения выдохнула, проследив, как дракон пружинистым шагом поднимается по ступенькам и входит в распахнутую слугой дверь.
«Теперь он пройдёт в кабинет. Стоит ли пытаться что-то выведать? Может, принести ему ужин?»
Я задумчиво накрутила на палец выпущенный из причёски локон и хитро усмехнулась. Пожалуй, внесу небольшие поправки в последнюю идею, чтобы она работала на создание доверия. Но прежде пусть дракон закроется у себя.

Что он вскоре и сделал, судя по донёсшимся из коридора звукам. Тогда я тихонько выскользнула из комнаты, лёгкой тенью сбежала в слабо освещённый магическими светильниками холл и оттуда прошла на половину прислуги.

Кухарка, наводившая на кухне порядок, при виде меня едва не выронила чугунок.
«Что это она?» — удивилась я и спокойно сообщила:
— Вернулся лорд Ригхард. Собери на поднос холодный ужин, да не забудь бутылку «Южной крови».
— Слушаюся, леди Кассия, — пробормотала кухарка и заметалась по кухне, выполняя приказание.
Я наблюдала за её суетливыми движениями и размышляла: неужели она настолько боится хозяина? Вряд ли это Вальтер до такой степени застращал прислугу.
И когда на уставленный снедью серебряный поднос последним штрихом легла льняная салфетка, я небрежным тоном спросила вслух:
— Отчего ты боишься хозяина?
— Боюся? — Вопрос застал кухарку врасплох, и она неуклюжим движением едва не сбила бутыль с вином. — Что вы, госпожа, не боюся! Лорд Ригхард добрый хозяин, да и вообще мало дома бывает.
Она замолчала, осознав, что говорит не совсем то. А я, наклонив голову к плечу, продолжила выяснять:
— Тогда почему ты так трясёшься сейчас? Выходит, тебя пугаю я?
Кухарка потупилась и гораздо менее естественно проблеяла:
— Что вы, леди Кассия! Я прост хотела сделать всё быстренько для лорда Ригхарда. Понимаете, я сильно этим местом дорожу: из знатных господ мало кто нанимает людей в прислугу.
— Понятно, — протянула я. Объяснение звучало правдоподобно — для кого угодно, кроме ведьмы из рода Изменчивых.
Мы, актёры по дару, способные считывать других и идеально перевоплощаться, не можем не чувствовать, когда кто-то фальшивит в своей игре. А кухарка фальшивила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь