Онлайн книга «Измена. Бывшие в академии драконов»
|
– Же-есть, – протягиваю я. Блодвинсмеется. Как до столовой доходим, я не замечаю. Перевариваю услышанное. Этак меня собственная подушка укусить может?! Ну и академия боевых драконов. Зато чарующие ароматы еды меня возвращают к жизни. Картофельное пюре с котлетами, наваристый мясной суп и салат из свежих огурчиков и помидоров. И укропчиком посыпали! Да, не изысканная, зато самая вкусная еда на свете. Я облизываюсь не хуже монстрика. В столовой шумно, студенты громко смеются и перекрикиваются. На нас с Блодвином и Шариком особенного внимания не обращают. Так что мы спокойно подходим к стойке раздачи. Я выбираю самое вкусненькое. Руки сами тянутся к каким-то невообразимо аппетитным мясным шарикам с зеленью. Поджаристая корочка волнует воображение. Рот наполняется слюной — и Блодвин снова перехватывает меня, не давая набрать шариков в тарелку. — Только не говори, что это тоже Обманщик, — недоверчиво выдыхаю я. — Нет, — смеется Блодвин. — Тут кое-что похуже, — подмигивает он. — За столиком поясню. Приходится довольствоваться салатом. Впрочем, беру поджаристые куриные ножки и успокаиваюсь. Ненадолго. В конце очереди понимаю, что еда здесь платная. Растерянно замираю перед драконицей с красивой серебряной чашей для монет. По кайме чаши ползет орнамент, а на боках замерли виверны. Денег я с собой не взяла. Сзади напирают голодные сокурсники. Мне неловко и стыдно. В моем университете кормили бесплатно, а витрина с бутербродами с красной рыбкой и пирожками с луком и яйцом стояла отдельно. — Я, наверное, не голодна, — бормочу я. Отодвигаю серебряный поднос, на который все сложила. Собираюсь с позором ретироваться. Блодвин останавливает. Предлагает за меня заплатить. Но девушка за своеобразной кассой-чашей, окинув меня взглядом, качает головой: — Уже за все заплачено, леди Алия. — Я не… — теряюсь я. — Ричард! — неожиданно понимаю. Тьфу. Нет, надо срочно искать подработку. Это никуда не годится. Мою неловкость замечают другие студенты. А когда звучит имя Ричарда, начинают переглядываться и перешептываться. А как хорошо все начиналось. Под их любопытные взгляды мы идем за столик у окна. — Не обращай внимания, — улыбается Блодвин. — Им лишь бы посплетничать. Но если бы хоть умели находить интересные объекты обсуждений, — смеетсяон. — А то дальше своего носа и не замечают ничего. — О чем ты? — удивляюсь я. — Запеченные кругляшки из крольчатины с петрушкой, — заговорщически начинает Блодвин. — Присмотрись к тем, кто сегодня готовит, — тоном наставника объясняет он. Я бросаю взгляд за стойку раздачи обедов, но ничего необычного не вижу. Несколько женщин в белоснежной униформе деловито перемешивают супы и соусы в кастрюлях. Другие колдуют над сковородками. Кто-то режет мясо, овощи, фрукты. — Вон та, с кудряшками, — вздыхает Блодвин. — Это Форгесса, одна из лучших на кухне. Талант у нее. Дар. — Так, и? — все еще не понимаю я. Смотрю, как Форгесса мрачно лепит кругляшки перед тем, как сложить на противень и отправить в печь. Что-то бормочет под нос. — Талант Форгессы зависит от ее эмоций. Настроения, — хмыкает Блодвин. — А она прямо сейчас злится. Так что все, что сготовит сегодня, горчить станет, — разводит руками Блодвин. — Гляди, — он кивает на других студентов. Я замечаю, что те, кто взял на обед блюдо Форгессы, морщатся откусывая. |