Книга Бедная попаданка, богатая попаданка 2, страница 54 – Полина Лашина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бедная попаданка, богатая попаданка 2»

📃 Cтраница 54

Видя сомнения барона, на выручку пришел сам владелец лавки, интересуясь, чего же хочет господин. Драр заявил, что хочет чего-нибудь необычного, в уме удерживая "для своей необычной иномирной жены". В итоге вышел из лавки с не меньшим сомнением, но зато с действительно странной витой цепочкой из светлого драгоценного металла, но не серебра. Купец клятвенно заверял, что из этого металл украшения не чернеют, как серебряные, даже с годами, и привезли ту цепочку купцы из Рордонии, издалека.

"Для женщины из другого мира, которая вроде внешне похожа на наших, но совершенно другая на самом деле, такое украшение подходит" – хмыкнул про себя Драр.

Ему так не терпелось вернуться в Аркерот, но вновь случилась задержка – они встретили остатки своего отряда в таверне на центральной площади! Хотя Драр был уверен, что Ульф уже в крепости. Оказалось, каравану пришлось задержаться в пути еще из-за пары небольших, но неприятных нападений. И совершенно глупых по мнению Ульфа. Солдат, чтобы отбиться, тем более с учетом вновь нанятых, хватило, но были раненые, которые задерживали отряд.

Коротко переговорив со своими воинами, Драр совсем уже нестерпимо захотел увидеть свою иномирянку. В Аркероте ли она сейчас? Оттуда ее никто не украл?

***

В крепость Драр с увязавшимися Ульфом и Роландом и малой частью своегодежурного отряда – остальных он оставил сопроводить караван – попали практически ночью, в темноте, хотя гнали как можно быстрее.

Их встречали, во дворе поднялся привычный шум, который бывает при возвращении. Суетились люди, уводя на отдых взмыленных коней, громко переговаривались воины, обменивались новостями после долгой разлуки.

А Драр... первым делом оглянулся на жилые строения и там, на крыльце, видимая при свете факелов за спинами суетящихся воинов, стояла его жена!

Она его дождалась, – облегченно выдохнул мужчина. Как он ей и велел.

И мало того... Она его лично встречает несмотря на позднее время?

Неужели ждала именно его?

Но затем Драр вгляделся в лицо Льизы, полускрытое тенями от дерганного света факелов, и понял, что нет. Его жена еще не смирилась со своим положением. И пусть стоит, ждет, руки сложила на животе, как обычно делают женщины, но опять непокорность, практически вызов в ее глазах. Задранный вверх подбородок, плотно сжатые губы. И кого, кроме него, она еще выглядывает в толпе? Ведь его сразу заметила, но взглядом шарит по другим воинам!

Тем не менее Драр улыбнулся. Как бы там ни было, все-таки она его встречает! А что до остального, так у него есть время, он сможет приручить ее, она еще сама будет ластиться к нему.

Не слушая торопливый, сбивчивый бубнеж Бейда, отмахнувшись от спешащего к нему Огаса, Драр первым делом направился к своей леди.

– Я привез тебе подарок, жена, – сообщил Драр, подходя к крыльцу ближе.

– Демона? – изогнув бровки, спросила Льиза, продолжая шарить взглядом за его спиной. – Живого или... его шкуру с рогами?

Его роза все еще колючая, как дикий куст, опять дерзит.

– Нет, не демона, – не сошла улыбка с губ Драра. – Драгоценную цепочку из Триноруна. Для моей не менее драгоценной леди.

– А-а... – протянула его женушка... разочаровано? Она не рада? – Кхм, то есть, благодарю, дорогой супруг. Ваша щедрость не знает границ.

– Вот вроде поблагодарила, а такое чувство, будто... кхе, водой облила, – буркнул позади подошедший Ульф. И еще тише: – Дюже она ерепенистая, мой лорд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь