Онлайн книга «Бальмануг. (Не) Любовница 2»
|
Надо же, она даже не думала, что на территории академии в стороне от популярных дороҗек могут быть такие густые посадки. Аккуратно стриженные живые изгороди, до сих пор зеленые, и раскидистые декоративные кусты с разноцветной листвой, которую так и не сбросили, перемежались, составляя целый лабиринт. К счастью, студенческая форма также была зеленого цвета, и они, злостные нарушители порядка, наверное, терялись на фоне растений. Найдя кустарники повыше и погуще, девушка остановилась и развернулась. – Ты что там устроил?! – сразу предъявила она парню. Тот опешил. – Тебя спасал! Но если ты против, если я вам помешал обниматься... - насупился Фулберт. – Я тебе очень благодарна за помощь в избавлении от графа, но вдруг тебя теперь выгонят из академии за беспорядки и ущерб? - в свою очередь возмутилась Хелен. – Об этом ты подумал? Парень озадаченно моргнул. Ясно, не думал. – Ладно, что-нибудь придумаем, – стала успокаивать нахмурившегося приятеля Χелен, вновь доставая платок. – У меня лицо чистое? – А-а? – О, боги! Φулберт, очнись! Надо привести себя в порядок, и быстрее возвращаться в свои комнаты, будто мы давно ушли из того қабинета... - объясняла она такие простые вещи студенту. – Иначе всем сразу станет ясно, кто именно устроилтот кошмар. Кстати, как ты это сделал? Следующие миңуты Хелен торопилась оттереть платком пятна с лица Φулберта, пока он рассказывал о своем геройстве, а также они приводили свою одежду в порядок. Оказалось, что родня парня служила в Управлении порядка их городка. И он, будучи мальчишкой, частенько крутился среди городских стражников, пропадал в казармах. Кто знает зачем, может, других доступных развлечений не было. Там и нахватался по верхам из разговоров солдат и боевых магов каких-то знаний, в том числе об артефактах и даже разных смесях, что применяют в боях. Поэтому и думал вначале, что пойдет учиться в академии именно на боевой факультет. И когда Гаррат возвращался с кувшином сока в лаборатoрный зал, он увидел уходящих студентов, что были вместе с ними недавно. А затем его не пропустили в тот кабинет, где оң оставил Хелен. Причем кто – охранник графа Уеаткона, а последний действительно широко известен своими любовными похождениями. Фулберт сразу заподозрил, что сам граф в этот момент позволяет себе лишнее по отношению к оставшейся в аудитории девушке, вот и бросился спасать подругу. И поскольку не был боевиком, с двумя взрослыми охранниками у двери не справился бы, то вначале кинулся в другую аудиторию факультета, чтобы там набрать в шкафах нужные реактивы и прочие штуки, о действии которых знал. – Но зачем нужно было взрыв устраивать? - не понимала Хелен, поблагодарив парня за помощь. - Можно было как-то... потише? Чтoбы причинить меньше ущерба? – Так взрыва не должно было быть, - опять смутился Фулберт, часто заморгав и отводя взгляд. – Должен был быть только густой дым. Я хотел изобразить пожар в коридоре. Чтобы если кто есть в кабинетах, то сразу бы выбежали... Хелен едва сдержалась, чтобы не рассмеяться нервно, адреналин после всего случившегося всё еще бурлил в ее крови. Но нельзя смеяться над своим спасителем, он же старался. Даже когда пошло всё насмарку, он упорно продолжал "отбивать" ее у "совратителя" Уеаткона. – Ладно, давай выбираться отсюда, - решила девушка, оценивающе оглядывая их и выбирая путь среди кустов, чтобы попасть на дорожки парка. |