
Онлайн книга «Смерть на Набу»
![]() Они прошли примерно пол коридора, когда Эрион повел их в одну из дверей. Декстер Джетцтер сидел на специально для него подогнанном и укрепленном стуле, способном уместить — и удержать! — его грандиозную тушу. У одной из стен стоял пустой стол, противоположная же вся была занята обзорными экранами. Тревер с одного взгляда оценил здешнюю систему наблюдения. Она охватывала весь переулок, крышу, соседние здания, небо. Переулок просматривался весь, вплоть до самого входа в него — километра на два, не меньше, насколько мог судить Тревер. Декстер поднялся со стула, весь подавшись в их сторону. Как помнил Тревер ещё с прошлой встречи, это означало, что Декс был сильно взволнован. — Рад видеть вас, — он учтиво поклонился Солис, и окинул быстрым взглядом всю их поредевшую компанию, — Я счастлив видеть, что вы живы. Но вы вернулись не все… Первым смог заговорить Эрион: — Мы точно знаем, что погибли Рия и Хьюме. Джилли и Спенс скорее всего тоже. И Карран. Декс покачал головой: — Ну нет, только не хитрюга Карран. Он не мертв. — Мне жаль, — отозвался Эрион, — Он не мог выжить. Это было невозможно. — Невозможно? Ну нет. Невероятно — да, пожалуй. Он здесь; выглядит, правда, не лучшим образом. Он угнал имперский спидер, но по дороге сюда зачем-то решил поздороваться со стеной. Впрочем, с ним все будет в порядке. Когда он прибыл, то выглядел примерно как Китц сейчас. Идемте-ка. У меня здесь есть медцентр, если это можно так назвать. И вообще, здесь найдется всё — и меддроид для Китца, и обед для всех. Декс подвел их к казавшейся совершенно однородной стене и как-то по-хитрому провел рукой по её верхней части. Стена отъехала назад. Карран лежал в медицинской капсуле, дроид сновал вокруг, проверял состояние основных систем организма. Покрытое короткой шерстью лицо свиврени просияло от радости, когда он увидел Китца. — Китц! Я же видел, как они по вам попали! — Ну да, по мне можно попасть; но убить меня? Нет! — ухмыльнулся Китц. Меддроид подкатился ближе, замигали датчики: — Жизненные процессы резко ослаблены. Ложитесь в медкапсулу. Китц забрался в соседнюю с Карраном капсулу. — С удовольствием! — Мы оставим вас, — сказал Декс, — Если вы будете в состоянии присоединиться к нам, мы будем в камбузе. — Я буду в состоянии, — пообещал Китц. — Ответ отрицательный! — прозвякал дроид, — Организм слишком ослаблен! — Я БУДУ в состоянии, ты, бессердечная дребезжащая куча датчиков! — возмущенно возопил Киц, — А теперь чини меня, и быстро!!! Он откинулся назад и закрыл глаза, наконец позволив себе уступить изнеможению и боли. Когда они вышли в коридор, Декс вдруг хихикнул: — Он выглядит полумертвым, этот Китц, но я держу пари, что он будет на ногах в самое ближайшее время! А теперь идемте сюда. Кухня — моя особая страсть, и я ещё в состоянии придумывать что-то новенькое! …Тревер отодвинул от себя третью порцию. Всё, хватит. Декс настоял на том, чтобы они не обсуждали произошедшее, пока не пообедают; это было трудно, но, по крайней мере им удалось хоть как-то поесть. И как бы ни был Тревер обеспокоен, зол и напуган, он почувствовал вдруг, что действительно страшно голоден. А пока они ели, Декс развлекал их рассказами об этой части Сектора. Фагерс-эли. В переводе с местного жаргона — Переулок Головорезов. Жители соседних улиц не слишком представляли себе, кто здесь живет. Они просто старались держаться отсюда подальше. Декс, однако, хорошо знал обитателей переулка. Конечно, здесь хватает и отребья, — хихикнув, сказал он, — но большинство из них хорошо относится к «Исчезнувшим» — те, что презирают порядки, установленные Императором и не желают жить по его правилам… Поэтому здесь создана столь тщательно продуманная система безопасности. И Империя пока сюда не суется. — Конечно, мы не сможем всерьез противостоять штурмовикам, — продолжал Декс, — Но мы всегда заранее увидим, если они здесь появятся. — Мне жаль, но у меня это не вышло, — сказала Солис. — Не надо себя грызть, — мягко сказал Декс, — «Смотреть вперед, а не назад» — разве не так у вас говорится? — Примерно так, — ответила она, глядя куда-то мимо них. — Хрм, в таком случае, что мы имеем сейчас? Вы не знаете, куда они отправили Феруса? — Я знаю только то, что он был арестован, — проговорил Тревер. Одна из четырех рук Декса неожиданно мягко легла ему на плечо. — В Галактике нет такого места, где бы мы не смогли его найти. Так что не волнуйся. — Верно, — отозвалась Солис, — Мы будем искать от наиболее вероятных тюрем к менее вероятным. Но нам понадобится корабль: на моем нет гипердрайва. — Корабль мы сможем раздобыть, — кивнул Декс. — Это же поиск методом тыка, а не план! — возмутился Тревер, — Пока вы будете его искать таким способом, его дюжину раз казнить успеют! Что нам нужно — так это информация. Солис ошалело уставилась на него. А дама не привыкла к возражениям, — подумалось ему, — Но если план глуп, кто-то же должен сказать об этом! По крайней мере, он считал так. — У тебя есть идея получше? — смерив его взглядом, язвительно поинтересовалась она. Тревер почувствовал мгновенную вспышку раздражения: — Дайте мне несколько минут — и я без проблем придумаю! — По поводу… — успокоительно прогудел Декс, — Солис, при всем уважении, Тревер прав. Если мы будем искать Феруса от одной тюрьмы к другой, на это уйдут годы. У Империи тюрем — как у банты блох. Мы должны раздобыть нужную нам информацию у имперцев. Тревер увидел вошедших в комнату Каррана и Китца. Карран выглядел уже не таким слабым; его блестящие волосы снова были тщательно расчесаны и скреплены толстым металлическим кольцом. Лицо встревоженное. На бок Китца была наложена бакта-повязка; Тревер заметил, как он вздрогнул от боли, неосторожно двинувшись. — Настало время действовать, — продолжил Декс. Он смотрел на Эриона, Китца и Каррана, — Мы потеряли друзей, — продолжил он, — Остальные «Исчезнувшие» снова скрываются. Да, здесь у меня есть теплое местечко, присоединяетесь. Здесь безопасно — я гарантирую это. По крайней мере, до тех пор, пока Империя не возжаждет во что бы то ни стало разыскать нас. А тогда мы найдем другое место… Но! — Декс сделал паузу, — Пришло время присоединиться к борьбе, друзья мои. А это значит, что мы должны рискнуть отказаться от нашего «небытия». Нам нужно вернуться на поверхность. Карран кивнул: — Я подумал о том же. — А у меня ещё остались кое-какие контакты в Сенате, — отозвался Китц. |