
Онлайн книга «Разорванная сеть»
![]() — Если вы действительно мой адвокат, тогда я имею право отстранить вас, — сказал Роан, — Я сам буду нас защищать. Голова дроида завертелась, замигали сенсоры. — Подобные прецеденты отсутствуют. Я должен осуществить более обширный поиск по моим банкам памяти. — Не трудитесь, — сказала Солис, — Обвиняемый имеет такое право. Отвод принят. Сенсоры протокольного дроида отчаянно замигали. — Возражение! — На каком основании? — На том основании, что это нарушает процедурный микрочип! — Отклоняется. Позвольте нам продолжать. — Что здесь происходит? — с непонимающим видом спросил Капитан Тран. — Мне жаль, Капитан, но вы свидетель на этом процессе, а не его участник, — сказала Солис, — Я разрешаю Лэндсу Роану самому осуществлять свою защиту. Вы признаете вашу вину? — Мы не виновны. — Давайте-ка направимся вместе с этим шоу к космодрому, — пробормотал капитан, — Я должен кое-что сделать. Солис кивнула Роану. — Продолжайте. Роан поднялся. — Прежде, чем мы начнём, я ходатайствую об отклонении самого этого обвинения, ваша честь. Дело было сфабриковано на основе материалов, полученных с использованием незаконных методов слежки. По законам, принятым Сенатом Беллассы, для установления слежки должна быть получена санкция эксперта Службы Безопасности. Этого не было сделано. Сенсоры дроида замигали: — Возражение! Император приостановил действие этого закона! — Верно, — согласилась Солис, — Но Галактический Сенат не ратифицировал эту поправку. — Ратификация и не требовалась, — возразил дроид, — Император не нуждается в разрешениях. — И все же, я чувствую, что здесь есть пробел в законодательстве, — возразила Солис. — Это противоречит информации в моих процедурных банках памяти, — проговорил дроид, — Сбой логических цепей… перегрев контуров… Я должен немедленно перезагрузиться! — и дроид поспешно удалился из зала заседаний. Капитан Тран топнул ногой: — Пробел в законодательстве! — возмущенно воскликнул он, — В Галактической Империи нет никаких пробелов в законодательстве! Император покончил со всеми этими пробелами! Это было проблемой Республики! — Должна ли я напоминать вам о необходимости сохранять спокойствие, Капитан? — холодно поинтересовалась Солис, — Политические речи — не для зала суда. Эрион встал. — Мы признаем юридическую обоснованность требований заключенного. После внимательного рассмотрения этого дела, ваша честь, я при всем уважении заявляю, что часть обвинений против подсудимых могут быть сняты. — Это возмутительно! — вскипел Капитан. — Судья здесь я, — сказала Солис и ударила молоточком по гонгу, — Обвинение отклоняется! Кроме того, я обвиняю Вас, Капитан Тран, и вашего первого помощника Диккена в воспрепятствовании правосудию — и в мятеже. — В мятеже?! — Да. Противодействие Имперскому суду — это мятеж! — Солис нажала кнопку, приводящую в действие секьюрити-дроидов, и указала им на капитана и первого помощника, — Арестуйте их. Капитан схватился было за бластер, но Эрион в долю секунды оказался рядом. Дуло его собственного бластера уперлось Трану в висок: — На вашем месте я подумал бы ещё раз, прежде чем что-то предпринимать. — Вы не имеете права! — Мы получили это право, когда поднимались на борт. Мы представляем Имперское правосудие, — ответила Солис, — Сдайте ваше оружие. Капитан Тран и его первый помощник отдали бластеры Эриону. Штурмовики и дроиды охраны повели арестованных прочь из зала суда. — Вам это с рук не сойдёт, — прошипел капитан, обернувшись к Солис и её спутникам, — Вы все окажетесь в Имперской тюрьме! — Пока что туда отправляетесь вы! — отозвался Тревер. Как только штурмовики и дроиды покинули зал, уводя арестованных, Дона с облегчением откинулась на спинку стула, а Роан рассмеялся: — Спасибо за спасение. — Мы ещё не в безопасности, — вскочив и стаскивая с себя мантию судьи, сказала Солис, — Мы оказываемся перед необходимостью захватить судно. — Двигаем, — сказал Роан, — Есть у кого лишний бластер? Эрион бросил ему один из трех, что были в его руках. Дона поднялась. Румянец залил её лицо, снова вернув ей прежний живой и деятельный вид. — Но кто вы? — Подождите, позвольте мне предположить. Друзья Феруса? — спросил Роан. — Да, — кивнул Эрион, — Я — Эрион, а это — Солис. А Тревера вы уже знаете. Ферус в безопасности, но о нем мы вам расскажем позже. — Да, я хочу захватить имперский корабль, — сказал Роан, — Здесь никаких проблем. Но как насчет боевых дроидов? Мы ведь с ними столкнемся. А нас — всего пятеро? — И один из нас — плохой стрелок, — вставила Дона. — У нас есть схема корабля, — сказала Солис, — Корабль укомплектован минимально возможной командой. Большинство дроидов находится в специальных отсеках и их активируют только в случае нападения. Если мы сможем захватить кабину, то они тоже будут под нашим контролем. — А сколько их будет в кабине? — Скорее всего, три офицера и штук двадцать дроидов, — ответила Солис, — Это не составит проблемы. — Она только что сказала, что это не проблема? — повернулся Роан к Эриону. — Доверьтесь мне, — проговорила Солис. Они вышли из зала в коридор. Солис взяла руководство на себя. Они прошли всего ничего, когда им встретился протокольный дроид. — Команда ожидает распоряжений капитана, — сообщил он. — Капитан арестован, — сказала Солис, — Командование приняла на себя я. — Это превышение полномочий, — сообщил дроид, — Я должен вызвать… Вспышка, неуловимое движение, световой меч — и голова дроида развалилась на две половины. — Ох, — сказала располовиненная голова. Солис сожгла его контрольную панель и присоединилась к остальным, продолжив гонку по коридору. — А, теперь-то я понял, — сказал Роан, — Ферус всё же нашел своих джедаев… Они снова мчались по коридору, вслед за Солис — к кабине. Тревер мог только поразиться, как быстро Роан влился в их группу. Сейчас он бежал справа от Солис, предоставив Эриону прикрывать её слева. Дона была позади, вместе с Тревером. И пусть их весьма пестрого состава команда и не соответствовала представлению о том, какой должна быть элитная группа захвата, он почему-то уже не сомневался, что они победят. |