Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 2»
|
Риетта неловко улыбалась: – Это было то, что я могла сделать за секунду… – Моя госпожа, я знаю, что вы очень добрый человек. Мы ведь тоже люди. Как мы можем не любить кого-то доброго и ласкового? – вздохнув, сказала ее собеседница. – … – Но вы просите служанок сидеть рядом с вами, пытаетесь делить с ними работу по дому! Вы так небрежно используете магию исцеления на простой прислуге, когда она ранена, и разговариваете с нами очень вежливо… Вы не должны этого делать. Это разрушит дисциплину подчиненных. Излишняя забота о подчиненных порождает наглецов, не знающих границ. И даже если такого не произойдет, обязательно будут те, кто совершает ошибки. Уважать своих подчиненных – прекрасно, но тогда сразу видно, что Риетта – простолюдинка. Даже с ней, со старшей служанкой, девушка была очень вежлива. И той это совсем не нравилось. Мягкое и уважительное отношение могло быть воспринято как слабость и вызвать насмешки. В ответ на слова служанки Риетта склонила голову и потерла кончики пальцев. Она та, кому они служат? – Но и меня наняли для работы в замке как заклинательницу… Ко всему прочему, я простолюдинка, а вы старшая служанка. Женщина покачала головой. – Замок Аксиас – это то место, в котором статус не имеет значения. Вы же это знаете. Жители замка Аксиас пережили множество изменений в статусе и положении. Не исключением был и сам эрцгерцог. Большинство окружавших его рыцарей являлись либо наемниками, либо простолюдинами без какого-либо знатного происхождения. Да, среди ученых и рыцарей были такие, в чьих жилах текла благородная кровь, но никто не бахвалился своим происхождением. И хотя умом Риетта прекрасно все понимала, но, долгое время прожив в Севитасе, никак не могла к этому привыкнуть. – Я благодарна вам за вашу доброту. Однако вы молодая леди, находящаяся рядом с его высочеством. Ваш статус – отражение его статуса. В последнее время в замке появляется много людей, глаза зевак прикованы к вам. Ваше поведение влияет на то, как воспринимают его высочество эрцгерцога, – проникновенно говорила старшая служанка. И в особенности было совершенно неправильно, чтобы молодая леди, находящаяся в центре столь горячих слухов и являвшаяся возлюбленной эрцгерцога, уважительно разговаривала со служанками и горничными прямо на глазах у приехавших из столицы жрецов и дворян. А миледи разговаривала вежливо не только с ней, но и с младшей прислугой, позволяя им звать ее по имени. Разумеется, они держали себя в руках, и ни одна горничная еще не осмелилась неосторожно назвать имя госпожи. Старшая служанка, ответственная за воспитание младшей, явно не преуспела в этом. Подопечная не обладала ни изысканностью, ни благовоспитанностью, ни другими общепринятыми добродетелями, принятыми в обществе. И поступок Риетты выглядел так, будто они со старшей служанкой поменялись местами, поэтому женщину очень беспокоило, что кто-то может это увидеть. – Госпожа старшая горничная… – Просто старшая горничная. Или же Лиен. Пожалуйста, зовите меня по имени и отдавайте распоряжения. – Я считаю, что это неуместно… Я не тот человек, который достоин быть «лицом» его высочества. Я простая заклинательница. Думаю, что будет еще более постыдным, если временная наложница будет вести себя непристойно. Да и такой вдове, как я, неуместно называться «молодой леди». |