Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 2»
|
– Я и правда вас очень уважаю. – Знаю. – И очень люблю. – Для этого тебе нужно встать в очередь. – Я буду скучать по вам. Пилигрим похлопала Риетту по плечу и улыбнулась немного сожалеюще – дескать, ничего не поделаешь. – Мы еще увидимся. Сирота, с юных лет пережившая много разных бед, мягко улыбалась, а ее глубокие голубые глаза были слегка влажными от непролитых слез. – Спасибо вам! – Было весело. – Спасибо. – Не за что. Я сделала ровно столько, сколько смогла. Киллиан первым протянул ладонь для рукопожатия, что, кстати, было редким явлением. Святая дева спокойно пожала его руку в ответ. – Люсиэль, – произнесла жрица священные слова, обращаясь к тому, кто не верил в богов. И в знак уважения к ней эрцгерцог впервые за долгое время принял подобное приветствие: – Лециель. Тания ярко улыбнулась, а потом вдруг неожиданно произнесла: – В следующий раз, когда мы встретимся, вы можете звать меня сестрой. Жрецы Альфетера посмотрели на пилигрима изумленными глазами. – Эх, если б я была хоть на десять лет моложе… Священнослужители резко побледнели от бесстыдных слов жрицы. Один из них громко закашлял. Лорд усмехнулся: – Не ожидал, что полюблюсь такой славной душе. Полагаю, что только в таком великодушном сердце, как ваше, могло найтись место такому, как я. – Вы красивы, честны и богаты. Особенно мне нравится, как вы управляетесь с деньгами. Однако вы наверняка не принимаете в восточное крыло тех, кто на десять лет старше вас, не так ли? – ответила Тания, мило улыбаясь. На клириках лица не было. Кажется, они серьезно начали задаваться вопросом, кто из этих двоих более сумасшедший. Киллиан приподнял уголок рта и элегантно поцеловал тыльную сторону руки пилигрима. – Оставайтесь такой же всеобщей любимицей. Женщина равнодушно потрясла рукой, которую поцеловал эрцгерцог. – Ох уж эта популярность! Это было последнее, что сказала Тания. Затем она развернулась и села на коня. – Куда вы отправляетесь? – В столицу. Лорд спокойно кивнул. – Передайте мои приветствия его величеству императору. – Не лучше ли вам сделать это самому? Наверняка он ждет этого. Киллиан горько улыбнулся и пожал плечами. – Если только судьба так сложится. Эрцгерцог поднял руку в ответ на прощание святой девы. Пилигрим натянула поводья и повернула лошадь. Но, уже удалившись вместе со жрецами на какое-то расстояние, она вдруг остановилась на мгновение, затем развернула коня и вернулась к эрцгерцогу. Киллиан молча смотрел на нее. Подъехав, клирик наклонилась и сделала жест рукой. Казалось, она хотела сказать что-то так, чтобы услышал он один. Эрцгерцог с некоторым любопытством подставил ей свое ухо. – Держитесь подальше от Риетты Тристи, – прошептала Тания. От этих слов брови эрцгерцога взлетели вверх, и он посмотрел святой деве в глаза. А после небрежно ухмыльнулся: – Что это значит? Она и так уже моя любовница. – Можете мне не лгать. Разве вы уже не храните мою тайну? – сказала клирик спокойно, и в ее глазах не было и тени шутки. Эрцгерцог замолчал. Святая дева выпрямилась в седле. – Не держите ее рядом с собой. Ваша связь будет роковой. Оставив Киллиана стоять со странным выражением лица, пилигрим развернула свою лошадь и умчалась прочь. Эпидемия чумы в Аксиасе пошла на спад. Это было долгое лето. Глава восьмая. Расцветающий Прохладным осенним дождливым утром Риетта, с самого рассвета сидевшая в библиотеке, дремала за столом, что стоял между книжных стеллажей. Высокий мужчина тихо закрыл окно, через которое в комнату залетал прохладный ветерок и мелкие капли воды. Шум дождя стал тише. На девушке было платье цвета рассвета, которое он когда-то лично для нее выбрал. Наряд из шифона, сшитый на лето, был очень красивым и невероятно шел девушке, но для нынешней погоды казался слишком тонким и прохладным. Киллиан снял свою мантию, стряхнул росу и осторожно накрыл одеянием Риетту. |