Книга Я была воительницей, но переродилась в теле леди. Том 1, страница 134 – Хе Рим Сон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я была воительницей, но переродилась в теле леди. Том 1»

📃 Cтраница 134

– Итак, все формальности соблюдены, давайте теперь поговорим о сделке…

– Погодите минутку. Можем ли мы вернуться в город и поговорить уже там? – спросил покупатель, окидывая взглядом драгоценные камни.

Заметив сомнение на лице Мэтси, мужчина снова улыбнулся:

– Если качество будет таким, как вы обещали, то я не раздумывая сделаю большой заказ. Однако наши ювелир и оценщик еще не приехали. Как вы смотрите на то, чтобы выдвинуться им навстречу и поговорить уже в городе?

– Разве обычно сделки проводятся не здесь? – спросила Люцифера.

– Крупные сделки иногда проводятся и в городе. Так как объем товара большой, иногда можно пойти навстречу, – пояснил Мэтси.

Вот, значит, как. Люцифера, которая совсем не разбиралась в подобных вещах, просто кивнула. Она ведь хотела побывать на прииске, поэтому решила, что будет считать поездку обычной экскурсией, и приготовилась к отъезду в город.

– Как же так?!

– Что случилось?

Извозчик, запрягавший лошадь в карету, указал на треснувшее колесо.

– Нельзя теперь ехать. Как же так вышло? Прошу прощения, госпожа. – Он озадаченно почесал голову и поклонился.

Наблюдавший за разворачивающейся сценой покупатель сокрушенно цокнул:

– Мисс, не хотите ли воспользоваться моей каретой и поехать вместе?

Люцифера на секунду задумалась и помотала головой:

– Не хочу вас обременять. Я поеду верхом с лордом Мэтси.

– Ну зачем же? Не удобнее ли будет поехать в карете?

Необъяснимое чувство тревоги говорило Люцифере, что нужно поторопить Мэтси.

– Госпожа, думаю, вам действительно лучше будет отправиться в карете.

Несообразительность Мэтси вызвала в Люцифере раздражение, но она не подала виду и произнесла:

– Поездка не займет больше двух часов. Она мне вполне по силам.

«Если и дальше будешь перечить мне, я тебе устрою».

Прочитав все, что хотела сказать ему Люцифера, по одному ее взгляду, Мэтси покрылся холодным потом и сдался.

Люцифера легко забралась в седло, устроившись впереди виконта. Пышное платье позволяло ей двигаться свободно, но Мэтси не одобрял того, что госпожа вынуждена ехать верхом, и тяжело вздохнул.

«У меня плохое предчувствие. Что еще оставалось делать? Совсем не хотелось ехать с тем парнем наедине».

– Отправляемся.

Люциферу окружили рыцари. Служанка не могла отправиться в экипаже вместо своей госпожи, поэтому ей тоже пришлось ехать верхом, взобравшись на лошадь к одному из рыцарей. Позади них, погрузив в повозки драгоценные камни для продажи, ехали рабочие из деревни.

Представители гильдии молча сопровождали их.

Вдруг Люцифера резко ударила лошадь в бок и прокричала:

– Вот ублюдки! Всем рассредоточиться!

Их лошадь взвилась на дыбы и, заржав, поскакала галопом.

– Госпожа!

Неожиданные действия Люциферы застали всех врасплох. Рыцари схватились за поводья и, развернув лошадей, приготовились мчаться вслед за своей госпожой. Но, оглянувшись, они увидели, что по какой-то неведомой причине у всех представителей торговой гильдии в руках оказались клинки, которыми они срубали головы рабочим, перевозившим драгоценные камни.

Представители гильдии оказались разбойниками.

Люцифера стиснула зубы. За несколько мгновений до нападения она ощутила спиной знакомое жуткое чувство и обернулась. Как она и ожидала, представители торговой гильдии подавали друг другу безмолвные знаки и клали ладони на рукояти мечей у их поясов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь