Книга Я была воительницей, но переродилась в теле леди. Том 1, страница 190 – Хе Рим Сон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я была воительницей, но переродилась в теле леди. Том 1»

📃 Cтраница 190

Двери тронного зала закрылись за графом, и император, с лица которого уже давно стерлись все следы гнева, перевел взгляд на сына. Темир почувствовал облегчение и натянул на лицо улыбку. Как ни крути, а император все равно был его отцом и встал на его сторону. Отец был беспощаден к тем, кто подрывает его собственный авторитет и авторитет императорской семьи. К счастью, на этот раз все обошлось.

Император свел брови к переносице, поставил руку на подлокотник трона и, опершись на нее, произнес:

– Темир.

– Да, отец.

– Ты понимаешь, в чем твоя оплошность?

– Большой ошибкой было члену императорской семьи трогать преданного ему аристократа, верно? Так дворяне начнут сомневаться в императорской семье, что может привести к смуте. В этом состоит моя ошибка.

Император окинул сына холодным взглядом. Хоть Темир и пытался казаться вежливым и скромным, похоже, гнев из-за того, что ему пришлось приносить унизительные извинения, по-прежнему не утих внутри него.

– Твоя ошибка заключается не в этом, – покачал головой император.

Темир почувствовал, как его накрывает волна страха от вселяющего ужас голоса императора.

– Твоя самая большая ошибка в том, что ты отнесся к делу настолько небрежно, что позволил кому-то еще о нем узнать.

От слов императора по спине Темира пробежал холодок.

– Мне прекрасно известно, что граф Айдин сейчас на твоей стороне. Однако своими действиями ты чуть не превратил преданного слугу во врага.

– Графа Айдина? Он же кровный родственник моей матушки, а значит, мой дальний кровный родственник. Как может родственник стать врагом? Даже если он и будет настроен против меня, разве его следует опасаться?

Темир мог не понимать многих вещей, но слова императора о графе Айдине казались ему абсурдными.

Император взглянул на Темира, тихо выдохнул и усмехнулся. Темир насторожился, совершенно не понимая значения этой усмешки. Посерьезнев, император произнес:

– С сегодняшнего дня я отстраняю тебя от всех дел, что поручил ранее.

Новость поразила Темира словно гром среди ясного неба. Лицо наследного принца вновь побледнело.

Дела, которые поручил ему отец, служили доказательством, подтверждающим титул наследного принца. Отстраняя его от них, император давал понять, что сомневается, обладает ли Темир должными качествами, чтобы считаться наследником престола.

– Отец!

– Будь благодарен за то, что я не лишаю тебя титула. Извинения никак не освобождают тебя от ответственности. Темир, судя по всему, ты совсем не прислушался к тому, что я сказал тебе в последний раз.

Накануне осеннего приема император велел Темиру оставить все выходки в прошлом. Однако принц все равно думал только о том, как бы унизить Седа, чем и нарушил завет императора.

Император был недоволен и этим поступком сына. По спине наследного принца вновь пробежала струйка холодного пота.

– Если впредь с дочерью графа Айдина что-то случится, я лично призову тебя к ответу.

Услышав предупреждение в голосе императора, Темир с трудом сглотнул ком в горле и кивнул.

Император еще раз окинул Темира взглядом своих зеленых глаз.

– Не волнуйся. Пока что я не стану лишать тебя титула.

Император имел в виду, что в зависимости от будущего поведения Темира он вполне может принять решение о лишении его титула наследного принца.

Была ли та вспышка гнева и последовавшее за ней смягчение частью спектакля, разыгранного перед графом Айдином? Даже с чужими людьми Темир не ощущал того холода, каждый раз пронзающего его до дрожи во время общения с человеком, называющим себя его отцом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь