Онлайн книга «Гостиница для попаданки «Незабудка»»
|
— Не надо, леди Софи! — решил всё сам Джимми. — Меня устраивает и настойка. Вам вообще не нужно было привозить лекаря,я бы и так через пару дней полностью поправился! — укорил он меня. Казалось, что в его глазах так и скачут монеты, что утекают сквозь пальцы. Он явно считает меня транжирой. — Вот видите, леди Софи, какой благодарный нынче пациент пошёл! — теперь меня укорил лекарь, отчего я на мгновение позволила себе слабость и воздела глаза к потолку. Мужчины… — Зато я благодарна! — И я! — попытался возразить Джимми, вот только радости в его голосе не было. Теперь, когда жар спал, он недовольно сверлил лекаря взглядом. — Пойдёмте, я вас провожу… — повела мужчину прочь, помня, что парень-то пытал своё счастье на поприще карманников. И ему явно не нравилось, что шиллинги перекочевали в карман лекаря. — Может, раз я уже здесь, то и вас подлечу? — проговорил мужчина, медленно следуя за мной. — Меня? — удивлённо остановилась я, резко оборачиваясь к нему. — Так со мной всё в порядке! — Вы истощены. Я вижу, что у вас не полон резерв, да и жизненно важные энергетические каналы истощились. Если вы не отдохнёте, то заболеете. — Вы ошибаетесь, я в порядке. — Пусть будет так. Но знайте, что природа не зря придумала, чтобы женщины полагались на сильное мужское плечо. Вы с вашим предприятием слишком много нервничаете, а это чревато! — с выражением заглянув мне в глаза, он поцеловал кончики моих пальцев и, бодро запрыгнув на своего коня, отправился в обратный путь. — А знаете, чем это чревато? — голос леди Бассет в паре шагов за спиной заставил меня вздрогнуть. — Ранними морщинами! — продолжила она, стоило мне повернуться. Женщина стояла под раскидистым деревом, вертя в пальцах кружевной зонт. Госпожа Марта, её компаньонка, как всегда, не мешала ей и стояла поодаль. — Леди Бассет… — присела я перед ней. — А морщины, между прочим, не способствуют поиску женихов! — оборвав меня, она высказала до конца свою мысль. — Что планируете с этим делать? — Как, что? Конечно же, искать жениха, пока морщины не появились. — Правильный ответ! Только… — она поманила меня ладонью и, понизив голос, продолжила: — Вы мне нравитесь, леди Софи. Располагаете, так сказать… И только потому, по доброте своей душевной, дам совет — вызывайте скорее вашего управляющего, а сами отправляйтесь прочь отсюда. Тон её впервые был серьёзен, а глаза не таили напускного лукавства. — Отчего же? — Бывают связи, которых лучше избегать. К примеру, с юными повесами. То, что они из родовитых семей, не делает их достойными кандидатами в мужья, — взглянув на меня исподлобья, она резко развернула зонт и направилась прочь, показывая всем своим видом, что всё сказала. — А я и не собиралась… — выдохнув ей вслед, я направилась к Джимми. Вначале успокою его по поводу оплаты, а то сердце чуяло, что он вместе со своей роднёй сейчас себе напридумывает… — Я всё верну! — стоило мне зайти в комнату, проговорил он. Мальчик с трудом застёгивал пуговицы на своей рубашке, явно не планируя отлёживаться. — Не надо, — вот только упрямо поджатые губы и выдвинутый вперёд подбородок не оставляли сомнений. Вернёт. — Тебе нужно отлежаться, и не спорь! Ты же не хочешь, чтобы я зря выкинула шиллинги, что отдала лекарю? Этот укор сразу подействовал, и он усомнился в своих действиях, а я тем временем, ухватив парня за плечи, развернула его в сторону кровати. На мгновение мне показалось, что вена на его шее чёрная, как непроглядная ночь, но, моргнув, я поняла, что и вправду устала. Мерещится! |