Книга Ритмы дьявола, страница 23 – Сьюзен Рэй МакКлайн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ритмы дьявола»

📃 Cтраница 23

– Попроси меня. И я спасу.

Эндел знал ответ, но упрямо ждал другого, между тем мои силы угасали. Я помотала головой прежде, чем поняла, что ухожу на дно и не могу выбраться. Конечно же, нелепая смерть была лучше, чем просьба из уст Гордыни.

Я нахлебалась воды, когда сделала неудачный рывок в попытке вырваться на поверхность. Мои легкие горели от ядовитой трупной воды, а конечности стягивало холодом. Не выдержав, я закричала и тотчас пожалела об этом: вода попала в рот, и меня выбросило в темный туннель.

* * *

Я распахнула глаза, когда ощутила мощный поток воздуха и сильное давление в груди. Размытое лицо отдалилось от меня, и я тут же перекатилась на бок, чтобы выплюнуть воду. Все тело горело, голова казалась тяжелой, а в животе вспыхнула неприятная тяжесть. Стоя на коленях, я продолжала откашливаться и хрипеть, пока не выплюнула остатки воды. Вскоре дыхание стало регулярным, взгляд прояснился, и паника отступила: тишина вечернего леса успокоила меня. По крайней мере, я больше не слышала диких смешков и отвратительного стука зубов. Разве что где-то вдали Дьявол ужинал душами, а их раскатистые крики затмевало завывание ветра.

Я поднялась сразу же, как только увидела зловещее озеро и трупы, безмятежно бьющиеся о противоположный берег. Я могла бы стать одной из них, если бы не…

Что-то внутри укололо меня, подобно жалу. Я перевела взгляд на профессора Эндела, восседавшего на бурых камнях. Он с интересом рассматривал мое измотанное тело, а в его ножнах таилось оружие, едва запачканное зеленой слизью. После убийства чертей оставалась точно такая же.

Я почувствовала тошноту, когда поняла, что стою на останках чертей. Эндел покромсал их так, что едва можно было сшить. В голове не укладывалось, как он справился с дюжиной монстров, но все вело к тому, что он был чокнутым и достаточно сильным. А еще я не понимала, откуда он добыл оружие, если уходил без него.

– С пробуждением, юная сыщица, – голос профессора прогремел в моем сознании и словно отрезвил.

Я опять взглянула на небо и вздрогнула, слезая с трупов чертей.

– Сколько времени прошло? Я пропустила пары!

– И я. – Эндел поднялся, разглаживая плащ. Его глаза уставились в мои. – Только мне не влетит, потому что я не студент.

– Ох. – Я потерла переносицу, затем выжала футболку. Вся одежда пропиталась разлагающейся плотью. Черт! И как теперь отстирывать это?– Ты…вы… зачем меня спасли?

Эндел сунул руки в карманы черных брюк. Несмотря на то что мы стояли в грязи, около озера с мертвыми, эту ситуацию можно было счесть романтической. Я даже представила тот первый поцелуй, о котором Кессади протрещала весь день, и нахмурилась. Мои губы никогда не коснутся губ Эндела Эстора. Даже случайно. Ни за что.

– Захотел посмотреть, на что ты способна. Но первое испытание Гордыни прошла успешно. – Профессор улыбнулся. – Браво, Фрэй. Я думал, все первые курсы неопытны и неказисты. А ты… удивила меня.

– Испытание? – Я невесело ухмыльнулась. – Поэтому вы провоцировали меня?

– Возможно. Но скажи одно: зачем ты шла за мной?

Я прикусила язык, лихорадочно придумывая ответ, но все же решила сказать правду:

– Та записка в чемодане… вы же ее положили? Я узнала почерк по записям, которые вы принесли в буфет.

Эндел ухмыльнулся и вскарабкался на выступ, где было меньше грязи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь