Книга Гувернантка для дочери дракона, страница 8 – Катрин ле Брок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гувернантка для дочери дракона»

📃 Cтраница 8

— Конечно, — ответила я, решив подыграть, — заодно познакомлюсь с ребёнком. Кстати, а где он?

— Она. Мою дочь зовут леди Николь Гримворк, — ответил красивый мужчина с длинными белыми волосами в чёрном камзоле, расшитом серебряной нитью, в чёрных брюках и высоких сапогах, что встал рядом с девушкой, слегка обнимая её за талию.

— Папа, а что здесь происходит? — услышала я детский голосок и подняла голову. На самом верху лестницы стояла девочка лет четырёх с такими же белыми волосами, как у мужчины, в розовом платье, как у моей куклы, что я до сих пор держала в руках.

— Николь — это твоя новая гувернантка, мисс Оливия, надеюсь, она задержится в доме дольше других, — сказал мужчина, от голоса которого у меня подкосились ноги, а сердце в груди странно затрепетало. Что за фигня? Я никогда так не реагирую на мужчин?

Между тем мужчина повернулся ко мне и представился:

— Я — граф Ричард Гримворк, а это моя невеста — леди Карин Тарренс, — девушка слегка скривилась, но после взяла себя в руки.

— Дорогой, нам уже пора, — ответила она, беря мужчину под руку, — думаю, управляющий решит вопрос с мисс Ривер без нас. Здесь есть кому за ней проследить.

И только я хотела сказать, что за мной следить не надо, я вообще оставаться здесь не особо хочу, как меня опередили.

— Роберт, — обратился граф к дворецкому, — где носит управляющего, когда он нужен?

— Ваша светлость, — ответил дворецкий с почтением, — не волнуйтесь, я ему передам, когда он появится, чтобы он оформил мисс Ривер, и скажу служанкам, чтобы они приготовили ей комнату рядом с покоями леди Николь.

Граф вместе со своей невестой вышли на улицу, и тут же подъехала чёрная карета с каким-то рисунком на дверях, похожим на герб, в виде серебряного дракона с синим пламенем. Дракона? А при чём тут дракон?

Граф открыл дверцу кареты, помог забраться своей невесте, а потом и сам забрался, и карета укатила, а я стояла и переваривала увиденное. Я уже решительно ничего не понимала. Куда меня занесло с этой акцией. Вот вернусь, тогда объясню этому мужику в маскарадном костюме из торгового центра, что не стоит обманывать молоденьких девушек, пусть не надеется, что ему это сойдёт с рук.

Я повернулась обратно и стала рассматривать холл. Мраморный пол подо мной сверкал, как зеркало, наверху под потолком висела люстра, вот только на ней не было лампочек, а были свечи, очень много свечей.

По середине холла стояла высокая пышная ель, правда, игрушек на ней не было. Такое ощущение, что начали наряжать, но быстро закончили, потому что в некоторых местах ёлочные игрушки всё же висели в количестве двух-трёх штук, и на этом всё. Даже на перилах лежала еловая гирлянда без украшений. На стенах висели трофейные чучела каких-то диковинных животных.


— Мне не нужна гувернантка, — услышала я голос ребёнка и даже вздрогнула, потому что забыла за разглядыванием интерьера, где я нахожусь, а здесь было на что посмотреть.

— Родителям виднее, — ответила я и стала подниматься по ступенькам, чтобы познакомиться со своей новоиспечённой подопечной, как они вдруг покрылись льдом, а я кубарем скатилась вниз.

«Вот ведь заноза», — подумала я вставая.

— Что случилось? — в холл вошёл дворецкий.

— Ничего страшного не произошло, — ответила я мужчине, хватаясь за перила и проверяя ступеньки, — я просто споткнулась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь