Книга Доррес, страница 24 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Доррес»

📃 Cтраница 24

— Тебе нехорошо? — занервничал Терри.

— Все в порядке, здесь просто слишком много людей.

И Джейс пошел прочь, подальше от Айнсворда и его приближенных. Им нельзя встречаться. Не сейчас. Да, шансы, что его узнают, невелики, но рисковать нельзя. Еще не время.

* * *

Джейс так летел, что едва не сбил с ног Хелен. Он не понял, намеренно ли она шла к нему навстречу или же это вышло случайно, но столкновения избежать не удалось. Хелен ойкнула, отшатнулась, но Джейс успел перехватить ее, чтобы не упала.

— Извини, — сбивчиво пробормотал он и попытался обойти преграду на пути, однако Хелен вцепилась в его руку.

— Ты бледный, — скороговоркой выпалила она. — Давай выйдем на балкон.

И потащила его к двери, находившейся всего в двух шагах. Сейчас балкон был пуст — все толпились в зале. Люди, словно мушки на свет, стремились к Филиппу Айнсворду, а Джейс очень надеялся, что хватит сил сдержаться, не вернуться в зал, а спокойно уйти, не расквасив никому лицо.

Он вцепился в металлические перила балкона и смотрел на город внизу, кажущийся воистину крохотным с высоты пятидесятого этажа. Голова немного кружилась, но не от высоты, а от близости врага.

— Джейс?

Хелен аккуратно опустила свою ладонь на его судорожно сжатые пальцы.

— Тебе не стоило ко мне подходить, — проговорил Джейс. — Ты пришла с Дорресом, танцевала с Ларесто. Теперь уединилась на балконе со мной. Это нанесет урон твоей репутации в глазах кланов.

— Думаешь, мне есть до этого дело?

— Если нет, зачем ты здесь?

Хелен молчала. Она не собиралась делиться своими секретами, и Джейс тоже не думал рассказывать о своих, но сейчас в глубине души он был благодарен за эту молчаливую поддержку. Ему хотелось, чтобы Хелен еще немного постояла рядом, пока он возьмет себя в руки и сможет вернуться в зал.

— Успокойся, все хорошо, — долетел до него тихий голос.

— Если бы, Хелен.

Она не собиралась уходить, так и стояла, тоже глядяна людей-муравьев, копошащихся у основания башни Дома кланов. Люди не смотрели вверх, плоскость их интересов лежала там, на земле. Джейс понимал, что сам он успел подняться выше, чем следовало, но еще недостаточно, чтобы дотянуться до всего одного человека. Того, кто сейчас принимал лесть в свой адрес в зале приема. Его отца Филиппа Айнсворда. Как же Джейс его ненавидел! Как желал сбросить с этого этажа вниз, чтобы Айнсворд стал только точкой у подножия Дома кланов.

— У тебя разногласия с Айнсвордами?

И все-таки Хелен была хорошей ищейкой. Она заметила то, на что, как надеялся Джейс, другие не обратили внимания.

— Да, — честно ответил он. — Нам лучше не встречаться. Мне надо уехать. Если сможешь, присмотри за Терри, он пока не очень уверенно чувствует себя на подобных мероприятиях.

— Конечно, только не знаю, когда Доррес соберется домой.

— Не связывалась бы ты с ним.

— Он глава моего клана, Джейс.

— Я помню, Хелен, но лучше бы ты осталась в третьем секторе. Так было бы безопаснее. Мне кажется, скоро Старлейс встряхнет, и чем ближе к центру, тем больше шансов попасть под негативные последствия этой тряски.

Он опустил голову, стараясь дышать медленно и глубоко. Первые эмоции от встречи с отцом схлынули, Джейс сумел взять себя в руки.

— Нам стоит поговорить подальше от чужих глаз и ушей, — добавил он. — Я свяжусь с тобой.

— Хорошо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь