Онлайн книга «Корона крови и руин»
|
Мы были истощены и полны сил, сломлены и целы. Я не могла вспомнить, когда его прикосновения, его поцелуи, его тело любили так сильно и сладко, как сейчас. * * * Вален крепко спал. Я провела пальцами по беспокойной морщинке между его бровями, затем медленно высвободилась из-под его руки, перекинутой через мою талию. В шкафах было полно платьев, рубашек и плащей бывших супруг Колдера. Я поспешила переодеться в большеватое шерстяное платье, подвязав его на поясе замысловатым шарфом, вышитым серебряной нитью. Вымывшись, получив дозу любви и объятий от Валена и отогревшись, я больше не могла игнорировать тянущий голод. Когда Вален проснется, тоже захочет есть. Я шла по знакомым залам и все равно чувствовала себя в них чужой. Придется привыкать. По дороге на кухню я прошла мимо нескольких эттанцев, одетых как крепостные. Они стояли у стен и беззаботно смеялись. Некоторые пили эль из изогнутых рогов. При виде меня большинство из них застыли, словно я могла отправить их работать, но, когда я приветственно склонила голову, они ответили тем же. – Мы всегда будем в долгу перед вами, леди Элиза, – подошла ко мне одна женщина. – Не стоит, – в горле собрался комок, – эта победа принадлежит многим. Ее глаза потемнели. – Простите за прямоту, но вы потеряли всех своих кровных родственников в этой войне. Должно быть, это больно. – Я не теряла свою семью, – улыбнулась я. – Я нашла ее. В кухонных коридорах было темно, горели всего несколько свечей. Я мягко открыла дверь, стараясь не разбудить никого, кто мог спать поблизости, и проскользнула в теплую кухню. – Тоже не можешь уснуть? Я вздрогнула и ударилась спиной о дверь. – Вы меня напугали. Лилианна сидела за столом, потягивая напиток из глиняной чашки. Перед ней лежала разделочная доска. – Извини. Мне нужно было встать и походить. Боюсь, после многовекового сна я еще долго не смогу сидеть на месте без движения, – она указала на деревянный табурет рядом с собой. – Присоединишься ко мне? Любишь чай с гвоздикой? – Я на нем выросла. Настоящий тиморский напиток. Ни один чайник не заваривался без насыщенных специй. Лилианна налила мне чашку и похлопала по табурету. Как получилось, что после всех бесчисленных рассказов, которые я читала об этой женщине, я теперь могу сидеть и говорить с ней лицом к лицу? Иногда мне казалось, что я знаю ее большую часть своей жизни, но в некоторых моментах она оставалась для меня незнакомкой. – Элиза, – Лилианна произнесла мое имя так, будто перекатывала его во рту, пробуя на вкус. – Мне сказали, что ты тезка Элизея. – Да, – щеки у меня запылали. – Он мой прадед. Я ждала, что она посмотрит на меня с оттенком презрения, но Лилианна улыбнулась через край своей чашки. – Это такое облегчение – знать, что после него осталось что-то прекрасное, – она опустила чашку, глядя на чай. – Я вижу по глазам, что ты стыдишься, но не стоит. Элизея поглотила ревность и алчность. Но когда-то он был добрым, смелым, даже забавным. Когда-то он был хорошим другом. Ты взяла лучшие качества этого человека, который сбился с пути. Ты спасла мою семью. – Нет, – я покачала головой. – Это Вален, Сол и Херья. Это они были стойкими. Она усмехнулась. У Лилианны было молодое лицо, лишь несколько морщинок возле глаз выдавали частые улыбки и смех. Ее волосы были длинными, как у меня, в них было больше огня, чем льда, но голубые глаза у нас сияли одинаковым цветом. |