Онлайн книга «Опороченная невеста в наследство»
|
Я таращилась на Эвердана, не веря своим глазам. Передо мной стоял дангарец! Самый настоящий дангарец, только с лицом Эвердана! — Что это... значит? — ошеломленно выдохнула я. 18 Эвердан подался вперед, поставил колено на кровать и оперся ладонями о постель, приближаясь ко мне, а я начала отползать к подушкам. — Не... не приближайся! — в панике воскликнула я. — Ну же, Аларисса, — усмехнулся Эвердан — дангарец! чистый дангарец! — Ты только что с таким сладострастием рассказывала, как тебе понравилась та ночь, так почему бы ее не повторить прямо сейчас? — Поверить не могу! — таращась на него во все глаза и продолжая отползать, причитала я. — Поверить не могу, что это был ты! На темнокожем лице Эвердана растянулась широкая улыбка. — Да и я не ожидал, что моя таинственная рыжеволосая любовница из салона мирсы Таманы — ты, Аларисса. Но, вероятно, тебе было так же легко с помощью магии изменить цвет своих волос, чтобы остаться неузнаваемой, как мне — замаскироваться под моего слугу Дага. Мое путешествие ползком по кровати закончилось, когда спина уперлась в изголовье, а руки нависающего надо мной Эвердана отрезали мне пути к бегству. Наклонившись, он прошептал мне на ухо: — С чего мы начали в прошлый раз, напомни мне, Аларисса. В моей памяти тотчас вспыхнула картина, как дангарец в маске задирает мои юбки, просит меня их подержать, а сам опускается передо мной на колени и приникает губами к обнаженному участку чувствительной кожи в развилке моих ног. И стоило мне только вспомнить, как низ живота стянуло сладким спазмом, а из горла вырвался то ли вздох, то ли стон. А потом я уткнулась взглядом в лицо Эвердана, и поняла, что его глаза в этот момент пристально наблюдали за мной. И кажется, моя реакция ему понравилась — он выглядел довольным. — О чем ты сейчас подумала, Аларисса? — в уголках его рта возникла дразнящая улыбка. Его рука вдруг оказалась под простыней и прямо сейчас скользила между моих ног вверх. — Эвердан, перестань... — выдохнула я шепотом. — Это странно... — Но тебе нравится, — так же, шепотом, отозвался Эвердан. Его рука не достигла цели, исчезнув, и вот уже его пальцы хватают простынь и стягивают ее с моей груди. — Ах! Нет!.. Не смотри! — Но я уже видел тебя всю, Аларисса. Жаль только, не знал, что это ты. Но выходит, я был твоим первым и единственным мужчиной? Это сводит с ума... Я тяжело задышала, когда ладонь Эвердана накрыла мою грудь, а пальцы неспешно поигрывалис соском, теребя его. — Эвердан... мы не можем... сегодня... нам нельзя... Темная кожа, черные глаза и волосы, движения его пальцев — все было знакомо, напоминало о той безумной ночи, и по моим венам уже бежала не кровь, а огонь. Наклонившись, Эвердан прильнул губами к ложбинке в основании моей шеи, его язык лизнул мою кожу, и я непроизвольно схватила его за плечи, чувствуя, что нуждаюсь в опоре. — Ты говоришь «нет», но твое тело противоречит твоим словам, — горячий шепот Эвердана обжигал мою кожу; он говорил прямо в основание шеи. — Ты уже готова отдаться мне. Без колебаний. Так скоро? — Но ведь... — выдохнула я, Эвердан подался чуть ниже и прикусил зубами мой сосок. На грани — с силой, но еще не причиняя боли. — Ты мой муж... Эвердан вдруг замер. Отстранился и посмотрел на меня внимательно. — Кого ты сейчас видишь во мне, Аларисса? |