Онлайн книга «Злодейка в деле»
|
Карета разгоняется. Скорость по-прежнему черепашья, но всё же это лучше, чем тащиться в кортеже. Стараясь не обращать внимания на болтанку, я смотрю в окно, знакомлюсь с городом. Аккуратные двухэтажные домики смотрятсяприятно, улицы просторные, чистые, но нельзя забывать, что мы пересекаем центральные районы столицы. А что я найду на окраине? Трущобы? Проспект делает резкий поворот, и открывается вид на реку. Когда-то русло разделили на два рукава, и на образовавшемся островке выстроили твердыню Тан- Дана. Приземистая крепость, возвышающаяся над окрестностями, выглядит великолепно-величественно и мрачно. Над главной башней полощется флаг. На гребнях стены мелькают дозорные. Мост поднят, и карета вынужденно останавливается. Вот хохма будет, если меня не пустят. Позор. К счастью, вензели на карете не хуже любого пропуска. С надсадным скрежетом цепи разматываются, мост опускается. Второй раз приходится остановиться во дворе крепости сразу после ворот. После предупреждающего стука снаружи дверцу открывают, и в салон заглядывает офицер. — Прибыла её высочество принцесса Крессида Небесная, — объясняет фрейлина и демонстрирует мою печать. — Приветствую, ваше высочество, — стоя на подножке, офицер ухитряется низко поклониться. — Ваш визит весьма неожиданный. Не думаю, что члены императорской семьи частые гости в Тан-Дане, тем более Кресси. — Визит неофициальный. Я прибыла по неотложному делу. — Ваше высочество, комендант примет вас незамедлительно. Ваш приезд честь для нас. Я одариваю офицера поощрительной улыбкой. Меня пропускают, карета подъезжает непосредственно ко входу в крепость. Я спускаюсь на брусчатку, которой выложен двор. Офицер подаёт мне стиснутую белоснежной перчаткой ладонь. Я касаюсь его руки кончиками пальцев, поощряю ещё одной, предназначенной только ему улыбкой. Ха, офицер краснеет как мальчишка! Глубоко вздохнув, я окончательно избавляюсь от неприятных ощущений и перевожу взгляд на спешащего ко мне мужчину. Как и все, затянут в мундир, но на груди сверкают многочисленные знаки отличия. Морщинки, собравшиеся в уголках глаз, похожи на солнечные лучики. Мужчина производит весьма странное впечатление. Для коменданта крепости он недостаточно мрачный. — Приветствую, ваше высочество принцесса Крессида! Кресси знала, как его зовут? Руководить тюрьмой особого значения случайный вояка не может. — Хм…, — будем считать, что принцесса разочарована приёмом и поэтому забыла про ответную вежливость. — Ваше высочество, сожалею, но, согласноуставу, утверждённому императором лично, я могу принять только вас. Я оглядываюсь и взмахом кончиков пальцев показываю фрейлине вернуться в карету. — Приемлемо. — Прошу, ваше высочество, — комендант выдыхает с заметным облегчением. Ожидал скандала и капризов? Не важно… Внутри крепость ни что иное, как каменный мешок. Толстые стены и низкие своды вызывают ощущение, что ты вот-вот будешь раздавлен. — Впечатляет, — хмыкаю я и провожу кончиками пальцев по шероховатой стене. — О, да, ваше высочество. Тан-Дан лишь выглядит неказисто, но надёжнее её крепости нет. Комендант приводит меня на второй этаж в свой кабинет с окнами, выходящими на двор. Отсюда он может наблюдать за прибытием тюремных экипажей, доставляющих новых узников, разгрузкой повозок с провиантом, сменой караула. Весь двор как на ладони. И в глаза бросается полное отсутствие зелени, сплошь камень-камень-камень. Даже в кабинете, на первый взгляд самом обычном, нет ни одного горшка с растениями. |