Книга Измена. Попаданка в законе 2, страница 9 – Тереза Нильская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. Попаданка в законе 2»

📃 Cтраница 9

Одного за другим из первых трёхкамер попаданцев выводят трёх существ малопонятной внешности. Это вроде бы все же люди, но очень сильно заросшие шерстью и с огромными иглообразными образованиями на голове и торсе.

Больше всего они походят на дикобразов, но они все же люди, небольшого роста только.

Шерсть, переходящая местами в иглы, у них разного цвета. Один из них повыше и более крепкий, он коричневого цвета. Второй по росту почти с черным отливом, и третий, самый невысокий из них — рыжеватый.

Я так и назвала их сразу про себя: Крепыш, Черныш и Рыжик. У меня на даче щенки были с такими окрасами и с такими же кличками.

Откуда они взялись здесь, как попали в Вольтерру? Здесь нет таких рас. Неужели действительно иномиряне, или вообще с другой планеты? И чем же они угрожают Вольтерре?

В моем мире дикобразы, или щетинистые свинки, относятся к грызунам и водятся в южных странах. А в более северных районах исчезли десятки тысяч лет назад.

Может быть и в моем прошлом мире когда-то были люди-дикобразы? Все ли мы знаем про свой мир?

Пока размышляю, разглядывая очень своеобразных попаданцев, генерал приказывает связать им руки спереди и вывести во двор. Я замечаю, что конвоиры не торопятся, работают спокойно и обстоятельно, по несколько раз перевязывают спереди руки.

Люди-дикобразы не понимают их, не выполняют их команд, а самый невысокий вообще сел на пол и стал издавать какие-то мелодичные жалобные звуки.

Я смотрю на все это с тихим ужасом, прижавшись к решетке, пытаюсь понять, в чем провинились эти заросшие небольшие люди перед мощными высшими драконами. Да они же вообще в разных весовых категориях!

Жалобные звуки от Рыжика вдруг сливаются в плач. Да он плачет, плачет, натурально, как ребенок! А это вообще точно взрослые попаданцы? Может быть они все дети, и самый младший просто не выдержал?

И вдруг понимаю: да не может быть, а это точно дети!

— Рочестер, — кричу я на весь коридор, — они не враги, нет. Это дети, дети! Драконы не воюют с детьми! Они не должны быть в тюрьме! Законы Вольтерры запрещают арестовывать детей!!!

Я уже просто ору это в коридор, этому надменному генералу, проклятый вояка, он же детей сейчас на казнь поведет!

Рочестер напрягается, он слышит меня, а вот слышит ли Джеральд Харлоу? О, нет, он не только не слышит, или не хочет слышать, онтребует от конвоиров быстрее выводить дикобразов на улицу.

И тогда я делаю совсем невозможное.

— Том, — кричу я старшему среди арестантов, вору и убийце Черному Буйволу, — ты же слышал меня, эти дикобразы — они не преступники, они просто дети! Дети другой расы, а не преступники!

Я так сильно кричу и расстраиваюсь, а вот будет ли толк?

Но Том слышит меня. Он берет железную миску и начинает бить ею о решётку в опреденном порядке, видимо, это какие-то сигналы, известные другим.

И я воочию вижу, что такое бунт арестантов. Со всех сторон начинается вакханалия звуков и криков. Арестанты стоят около решеток и колотят о них мисками и железными вёдрами.

А некоторые покрепче просто раскачивают решетки, налетая на них телами.

И со всех сторон:

— Голубая Ручка сказала, что это дети!

— Дракоши позорные, отстаньте от детей!

— Выпустите детей, не позорьтесь!

— Не трогай ребенка!

— Голубую Ручку выпустите!

— Освободите женщину!

— Свободу арестантам!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь