Онлайн книга «Любовь вслепую или Помощница для Дракона»
|
— Слева двое, прямо один! — коротко объясняю ему. — Без оружия. Уверена, что он и слепой дерётся лучше меня, зрячей. Они не сомневаются, что легко ограбят нас и мы не окажем должного сопротивления. Двое тут же направляются к Армору. А громила шагает ко мне. Пока Армор разбирается с его подручными, я начинаю вилять от него, как заяц от хищника. Но бегать долго не получается. У меня в руках только найденная тут же толстая палка. Страх сжимает горло, но отступать некуда. Я отчаянно отмахиваюсь, но он легко выбивает мое жалкое оружие, его громадная лапища хватает меня за горловину куртки и с силой швыряет оземь. Воздух вырывается из легких, в глазах темнеет от боли. Я вижу, как его кулакзаносится для удара… И тут сбоку, словно разъяренный зверь, наваливается Армор. Слепой, но невероятно точный в своей ярости. Он бьет не лезвием, а рукоятью кинжала со всего размаха в висок. Раздается глухой кошмарный стук. Бугай замирает на секунду, его глаза становятся стеклянными, и он тяжело валится на землю, как подкошенный дуб. Стоя над телом бандита, тяжело дыша, Армор поворачивается в мою сторону. Его незрячий взгляд кажется пронзительным. — Ты в порядке? — Да, — отвечаю тихо, хотя спина ужасно болит. Он протягивает мне мой кинжал рукоятью вперед. На лезвии алеет чужая кровь. Один из его противников лежит раненый, а второй сбежал. — Чтобы быть опорой и защитой, — говорит он хрипло, — иногда надо уметь драться. И хотя бы немного управляться с оружием. Его слова звучат не как упрек, а как тяжелый выстраданный урок. И в них горькая правда, от которой у меня снова сжимается сердце. Он возвращает мне мои же высокопарные слова, и они падают к моим ногам, такие же беспомощные, как и я сама. ГЛАВА 21 Амелия Только бы окончательно не разрыдаться как девчонка. Я сжимаю кулаки, чувствуя, как подступают слезы от страха и боли в спине, куда я так неудачно приземлилась. Понимала, что путь будет сложным, но не думала, что на нас нападут грабители почти в первый же день, стоило лишь чуть ослабить бдительность. В горле стоит комок невысказанных упреков. Хочется крикнуть, что это все его друг, из-за которого случилась эта дурацкая попойка. Но понимаю, что мы сами хороши, ведь утром заказали такой дорогой напиток! — Вы обернуться сможете? — Пока нет, — Армор сидит на земле, прислонившись к стволу дерева, его лицо бледно от яда и усилия. — Ты говорил, что прихватил с собой лекарства. Нейтрализатор ядов имеется? Очень похоже на драконий хвощ. Мы такими сами пользовались в стычках. — Драконы против драконов? — Не все же воины — драконы, — поясняет. — И когда силы были неравны, приходилось изощряться. Я заглядываю в свой рюкзак, перебирая пакет с лекарствами. — Настой багрянника от отравления. Подойдет? — Давай попробуем. Я капаю в бутыль с водой положенную дозу, а потом на всякий случай еще несколько капель для верности и протягиваю Армору. Он берет ее, его пальцы на миг касаются моих, и я чувствую, как они холодны. Он залпом выпивает зелье, и мы снова погружаемся в молчание, сидя на этой поляне, и ждем эффекта. Он не читает мне нотаций за мою беспомощность в драке. Я не корю его вслух за то, что вчера он поступил опрометчиво и втянул меня в это пьяное безумие. Уверена, он и сам все понимает. Мне отчаянно хочется его расспросить о том странном разговоре с Гровером, где он сказал, что во всем виноват Вестер. Но сейчас не время. |