Онлайн книга «Замуж за ректора. Тайна лесной ведьмочки»
|
— Что вы хотите услышать? — Например, как вы оказались здесь? Что поспособствовало вашему появлению на пороге моего дома? — Шёл сильный дождь, и я плохо видела дорогу, — решила отговориться полуправдой я. — Понятно. Я вопросительно посмотрела на него. — Видимо, вам стоило идти в разведчики, может, я и погорячился, запрещая вам носить брюки, — пояснил он с улыбкой. — Моя ли вина, если вам раньше не доводилось сталкиваться с людьми, случайно свернувшими не туда. — Вы вольны не говорить мне, если не желаете. Нужная правда обыкновенно сама всплывает. Академия уже начала проглядываться. Сегодня она не показалась мне такой мрачной и тяжеловесной, но и тёплых чувств её вид не вызывал. — Вам удалось вспомнить ещё какие-то детали вчерашнего происшествия? Мотнула головой. Ректор кивнул, задумчиво глядя на дорогу перед собой. Интересно, что он чувствует сейчас, после всего. — Вы… любили её? Я замерла внутри, боясь, не зная, есть ли во мне силы столкнуться с его горем. Но лучше спросить. — Я её не знал. Дышать стало чуть легче. — Вы сердитесь на меня? Что я вам подвернулась. — Я ещё не разобрался в своих чувствах. А вы? — Я растеряна. И сбита с толку, совершенно. — Мне жаль. У входа в академию ректор остановился. — Вы завтракали? — Я съела булочки. — Булочки — не завтрак. Он открыл передо мной дверь и решительно направился к столовой. Она была пуста. — Аника как раз должнаоткрывать кухню, — пояснил он, — пойдёмте попробуем решить этот вопрос. Студенты только просыпаются, хорошая для нас возможность договорить. Вскоре он вернулся с едой и накрыл на стол. Суровый мужчина с подносом в руках смотрелся очень уютно, а его забота была в чём-то волнительна… Он расставил блюда, а я отругала себя за мысли. — У вас есть жених? — начал он, отпив кофе и поставив чашку. — Нет. — Тогда мне неясно, отчего идея развода со мной кажется вам такой спасительной. То, что мы… — Это неважно, — поспешила перебить я и отложила ложку. — У вас не было возможности узнать меня. И я допускаю, что вы можете думать обо мне, что угодно, но я из тех людей, кто склонен отвечать за свои поступки и нести ответственность. Я покраснела. — Я ценю вашу прямолинейность, лорд Терринс. Но, к несчастью, сейчас развод способен обрадовать меня куда больше, чем ваше благородство. — Возможно, вам всё же стоило бы подумать? Повторное замужество после развода маловероятно. — Позвольте заверить вас, что брак никак и никогда не входил в круг моих жизненных интересов и целей. — Эльриния, нам… Ректор замер, словно прислушиваясь к чему-то, и отвёл сосредоточенный взгляд. — Мне нужно идти. Он быстро поднялся. Я в растерянности уставилась на тарелку, стараясь сдержать чувства. Опять? Почти дойдя до дверей столовой, он передумал и стремительно вернулся ко мне. — Это расследование. Я удивлённо посмотрела на него. — Мне жаль, что приходится идти. Я очень хочу вернуться и продолжить наш разговор. — Я понимаю, конечно. — Не сбежите? — Я останусь. Кивнул. Ректор уже скрылся, а я пыталась угадать, что могло случиться. Я была благодарна, что он не оставил меня в неведении, но вряд ли я могу рассчитывать, что он поделится со мной деталями после… По крайней мере, мне было чем заняться. Я достала из сумки книгу и, раз ректора нет, сходила за дополнительной булочкой к чаю. Аника была только рада. |