Книга Жених напрокат 1, страница 74 – Екатерина Флат

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жених напрокат 1»

📃 Cтраница 74

— Сказал, что спустится к обеду, — вяло ответил отец. — И почему-то был весьма и весьма оживлен… От известия о существовании у тебя настоящей невесты он пришел в небывалый восторг.

Но дядя поспешил уточнить:

— «Небывалый» — это в смысле странный. Уж слишком преисполненный энтузиазма. Лично я предчувствую каверзу. Кстати, у меня есть ода о твоих сложных взаимоотношениях с дедом. Сейчас зачитать или его подождем?

Отец шумно набрал воздуха, чтобы явно начать снова спорить, но как раз в обеденный зал вошли мама с Силь. Дядя Фармин так и замер в обнимку со своими исписанными листками. А отец подскочил со стула с очевидным намерением что-то приветственное сказать, но при виде невесты сына не смог вымолвить ни слова. Яснее ясного, что они ее себе совсем не такой представляли…

Наверняка это было очевидно и для самой Сильвиры. Но не дрогнула вежливая улыбка, не растерял изящества приветственный реверанс. И после слов Дилана:

— Сильвира из рода Андорн. Моя невеста.

Силь тут же добавила:

— Очень рада знакомству с вами.

— Взаимно, милая леди! — отец таки отмер. И пока он что-то торжественно вещал, дядя Фармин тихонько подошел к Дилану и прошептал: — У меня есть ода на тот случай, что твоя невеста нас всех сразу поразит. Но там несколько строк про земную красоту… Как думаешь, она не сочтет, что я издеваюсь?..

— Я сочту, — так же тихо ответил Дилан. — Так что лучше что-то понейтральнее.

— У меня есть ода на любое развитие событий сегодня, — не без гордости заверил дядюшка.

Но Дилан не стал отвечать. В зал шумно ворвались Тальяна и Рейна, и матушка сказала лакею подавать обед.

И заодно пригласить главу семьи…

9.4

Сильвира

Спасибо, хоть у остальных представителей рода Вестерских хватило деликатности ничего не говорить по поводу неоправданных ожиданий. Да я даже не заметила вопросительных взглядов в сторону Дилана, мол, где красавица-невеста и почему ты вместо нее привел эту невзрачную девицу.

Как ни парадоксально, но будто бы из всех присутствующих моя внешность сейчас больше всех беспокоила исключительно меня саму! И ладно бы внешность. Куда больше тяготило нарастающее чувство стыда, что приходится обманывать таких милых людей! Как вообще Дилан потом будем объяснять, куда я делась из его жизни? Прошла любовь? Так же внезапно и абсурдно, как до этого и появилась?..

Но, естественно, я никак всех этих терзающих меня чувств не показывала. Наоборот, старалась отвлечься. Пусть меня и злил Дилан уже самим своим намерением обманывать добрых родных, но в то же время чувство благодарности к моему фиктивному жениху было куда сильнее.

Виновник всего этого безобразия, пожилой герцог Хиральд Вестерский не заставил себя ждать. Примчался так быстро, словно не считал нужным сколь-нибудь сохранять видимость важности и достоинства. Бойкий старичок так довольно улыбался, так радостно меня приветствовал, будто вот-вот бы стиснул в объятиях. Только судя по тому, как нахмурился Дилан, подобное проявление чувств явно таило за собой что-то еще.

Но пока все было тихо-мирно. Слуги подали торжественный обед, герцог Хиральд сел во главе стола, его сын напротив, мы с Диланом и дядей Фармином по одну сторону, а леди Илария с близняшками по другую.

Я так волновалась, что опасалась с перепугу перепутать столовые приборы. Но опять же, даже волнение старалась никак не показать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь