Онлайн книга «Медиум из высшего общества»
|
Дарч привел меня к незаметной калитке в стене замка, которая выходила на склон горы. Ловко открыл замок отмычкой – похожие я видела у Брена – распахнул створку. - Отсюда далеко до леса, - заметила я, с трудом шагая по глубокому снегу. - Думаю, он оставил здесь лошадь, - пояснил дознаватель. - Дозорные ходят с той стороны, где парк, здесь стена слишком мощная, нет смысла ее охранять. Да и от кого? От духов ветра и cнегов? Поэтому злоумышленник спокойно погрузил тело и уехал в сторону леса… Пораженная внезапной догадкой, я повернулась к Дарчу. - Выходит, убийца живет здесь? Раз он знал про калитку и мог ее открыть, чтобы выйти незамеченным... - Точно так. И именно поэтому я прошу вас быть осторожной. Обещайте мне не бродить по замку в одиночку! Я бы отвела взгляд, если бы смогла. Это меня разозлило. Демьен Дарч, если хотел, мог быть очень убедительным. Единственное, на что хватило моих сил, не давать ему обещания, которого яне смогу выполнить. Дарч неожиданно взял меня за руку… и тут же отпустил, заметив: - Да вы же совсем замерзли! Срочно в тепло,иначе никакой башни в полночь под Синей луной! Я не успела возразить, как он выдернул меня из снега и понес в сторону донжона. Какая-то часть меня привычно возмутилась,и слова «немедленно поставьте меня!» уже готовы были слететь с губ, но были остановлены теплом, которое я ощутила, оказавшись прижатой к широкой мужской груди. Теплом живогo сильного человека, которого мне, как оказалось, очень не хватало. Поэтому пришлось молчать, пока меня несли по улице, затем по лестницам и коридорам замка. Старший дознаватель выпустил меня,только когда мы оказались у двери в мои покои. Мгновение он задумчиво смoтрел на меня, словно что-то решая для себя, а затем проговорил: - Я зайду за вами без десяти двенадцать, будьте готовы. Легко поклонился и ушел. Еще некоторое время я смотрела ему вслед. Не знаю, чего больше было в моем взгляде – недоумения, разочарования или раздражения? На секунду сердце утратило размеренный ход и забилось так, қак билось, когда я думала, что моя судьба - Виллем Хокун... Но только на секунду! * * * Похожие на густой кисель облака плотно затянули небосвод. Сильный снег закончился, лишь отдельные снежинки, плавно кружась, все ещё стремились укутать землю ажурной шалью. Однакo сейчас снежное марево оказалось далеко внизу, а я в растерянности смотрела вверх, понимая, что обещанного птицей чуда не увижу, как не вижу луны. - Что это? - вдруг спросил Дарч, указывая куда-то за меня. Я обернулась. Промеж облаков виднелись странные взблески, подобные зарницам, но никаких других звуков, кроме шума ветра, не было. Вспышки участились, а затем слились в одну неровную линию. Еще несколько мгновений, и тучи разошлись. В прорехе виднелась полная луна странного, голубоватого оттенка. Она не была так ярка, как в любое другoе полнолуние, но отчего-то смотреть на нее глазам было больно. - Что за черт? - пробормотал старший дознаватель. Я не взглянула на него, понимая, что он задает вопрос в пустоту, повисшую между нами и этим жутковатым светилом. Что-то мелькнуло на краю зрения. Еще… Ещė… А теперь с другой стороны! Я покосилась на Дарча. Он смотрел на синюю луну, недобро прищурившись, будто что-то прикидывал в уме, и, судя по всему, совершенно не замечал теней, мелькавшихтам и тут. |