Онлайн книга «Поцелуй с вампиром. Том 2»
|
Валентин кивнул в знак уважения, с облегчением вздохнув. – Мы рады, что смогли спасти тебя, а также и себя, и всех наших людей, а в благодарность – просто уходи с моих земель. Царь сурово сдвинул брови. – Я уйду, но не могу оставаться в долгу, и вот это – вам, отказаться от даров болотного царя вы не смеете! И он взмахнул рукой, указывая на землю рядом с ним, где тут же образовались горы бесценных драгоценных камней, сверкающие всеми цветами радуги под светом огромной луны и звёзд. И царь тут же исчез. – Ничего себе камни! Это же целое состояние! Вали, ты с нами поделишься? – в полном восторге проговорил Андрей. – Конечно, друг, мы поделим всё это поровну, между всеми нами, так как и ты и Сан яростно боролись с болотом и помогали спасти мою жену. – Да! И нам что-то достанется? – с улыбкой удивился Сан. – Конечно, разве тебе с Мейли не нужен собственный замок и слуги, где вы будете жить, и устраивать балы? Девушка с детским восторгом всплеснула ладошами. – Ой, у нас тоже будет собственный замок! Сан обнял её и нежно поцеловал, а Андрей добавил: – Сан, так ты теперь и титул можешь себе купить, например, князя. – О, я даже и не думал об этом, но мысль интересная. – А разве тебе не будет приятно стать князем, а Мейли – княгиней, если конечно, ты женишься на ней? – спросил, хитро улыбаясь, Валентин. Сан с любовью посмотрел на девушку. – А ты выйдешь за меня замуж? – Что? О Сан, да, конечно, выйду. Вампиры засмеялись и захлопали в ладоши в честь новой сложившейся пары. В этот момент Фумико обиженно надула губки и громко фыркнула. Андрей заметил это и с нежностью обнял её. – Что случилось, милая? – Я тоже хочу замуж. – Ничего себе, от скромности ты не умрёшь, – рассмеялся Андрей. – В делах любви лишняя скромность ни к чему, – отпарировала девушка и демонстративно отвернулась. Он, как побитая собака, посмотрел на всех друзей и, увидев как Валентин ухмыляясь, показывает ему знак пальцами похожий на кольцо, схватил Фумико за плечи, резко развернул и пафосно произнёс, глядя ей в глаза: – Ну, хорошо, уговорила, я женюсь на тебе! Ты согласна? Она кинулась ему на шею и поцеловала со всей страстью, на которую только была способна: – Да! Все вампиры издали радостные возгласы. Спустя минуту они спрятали всё богатство под однимиз деревьев, и все вместе, обнявшись, пошли в гости в замок Валентина и Мейфенг. Их смех ещё долго раздавался в лесу и пугал местных животных… Словарь Китай, двадцатый век. Город Ханчжоу – один из самых романтичных городов Китая с чарующим озером Сиху (провинция Чжэцзян) Валентин, сокращённо Вали, румынское имя, граф и вампир – главный герой романа. Андрей – имя происходит от греческого слова "андрос", обозначающее "мужественный" или "отважный". … Иногда имя Андрей переводят как "мужчина" или человек. Альберт – благородный, блеск. Китайские имена: Мейфенг – красивый ветер. Современная русская девушка, главная героиня. Мейли – прекрасная слива, подруга Мейфенг. Фумико – японка, японское имя, ребёнок, хранивший красоту. Вейшенг – рождённый великим. Бохай – море старшего брата. Сан, Ан, Бо, Сяо и др. – китайские имена. Обложка: модель родная сестра Васильева Анна, изначально фото фотографа Кабодько Евгения Владимировича, но теперь оно в арт-обработке по содержанию романа, творческая работа Васильевой Анны и Ременцова Артёма. Выражаю особую благодарность: группе технической поддержки , особенно Ирине, Светлане, Нине, Егору за доброту, отзывчивость и помощь во всём, а также моей семье, мужу, папочке, мамочке, сестричке, сыночку и моей подруге Юлии. Особая признательность мою редактору Витольду Ветерскому. С любовью и уважением. "Багровый мир в той тишине, В долине грёз в людской молве, Они бесстрашны и сильны, Влекут их параллельные миры. Любовь и страсть удел героев, Замок в Румынии для них построен. Смерть и боль всегда подруга, В бессмертии проклятья мука. В силе власть над миром там, А что с людьми им пополам. Идут вдвоём в руке рука, Огонь в глазах, в крови она. Любовь спасёт во все века, И чёрт возьмёт их на рога. И полетит быстрей во тьме, В тот мир, в далёкой стороне, Где жизнь вампиров в тишине. Там дом, любовь и страсть у них, Там жизнь вампирская кипит. В родных местах их люди ждут, На помощь в домик свой зовут. И помогают же, поверь, Открыта им повсюду дверь, И уважение, большой почёт, В Трансильвании их ждёт…" |