Книга Доктор-пышка. Куплена драконом, страница 95 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Доктор-пышка. Куплена драконом»

📃 Cтраница 95

Я осторожно принимаю её и шиплю, когда холод касается кожи.

— В следующий раз приглашайте на разговор запиской, — бурчу я. — Менее травматично.

— Мой сын вас всё равно не пустил бы. И после всего, что я о вас говорила, вы бы сами захотели со мной говорить?

Я фыркаю.

— Не думаю.

— Вот именно, — матушка возвращается в кресло.

Я убираю ткань от затылка.

— Тогда к делу, мама. Чего вы хотите?

Она снова дёргается, но тут же берёт себя в руки:

— Сделку.

— Как всё просто, — усмехаюсь я. — Подумаешь, вы сорвали свадьбу собственного сына, а теперь ещё и от меня чего-то требуете.

— Я не хотела, чтобы всё обернулось так. Мои драконы перестарались.

— Ладно, — устало вздыхаю я. — К делу. Чего вы хотите?

— Я больше никогда вас не побеспокою. Более того, перепишу на вас, Софарина, всё своё имущество. Взамен — одна малость.

— Какая?

— Энари… вы ведь не убьёте её? Правда?

— Вы в своём уме? Конечно, нет.

— Тогда убедите моего сына, чтобы наследником рода стал ваш общий ребёнок.

Она выдерживает паузу.

— Только это.

— А если я откажусь?

— Я выплачу вторую часть награды наёмному убийце и прикажу убить Энари.

Она произносит это так же спокойно, как говорила бы о погоде.

— Мне уже нечего терять. Мойсын всё равно меня не простит… Но я подумала, что, возможно, мы сможем договориться.

— Да уж, монастырь явно пошёл вам на пользу.

Она не обижается. Лишь чуть склоняет голову, принимая мои слова как должное.

— Монастырь учит ясности, — спокойно отвечает она. — Когда лишаешься всего, остаётся только главное.

— Убийства и сделки?

— Род, — мягко поправляет она.

Тишина опускается между нами тяжёлым камнем. За узкими окнами медленно гаснет закат, и полосы света на стенах становятся тусклее, словно сама келья погружается в холодную глубину.

Я внимательно смотрю на матушку Дараха.

— А если ваш сын узнает?

— Узнает, — без колебаний отвечает она. — И возненавидит меня.

Она говорит это спокойно, без тени сожаления.

— Но всё должно достаться законному наследнику, а не ребёнку, зачатому во грехе.

Надо же, какая деликатность. Раньше она назвала бы это куда менее изящно.

— Вы ведь знаете: Дараха не заставить.

— Вы сможете повлиять, Софарина.

— Допустим, я соглашусь, — говорю я тихо. — Что помешает вам нарушить слово?

— Ничего. Кроме моего обещания.

— Вы только что признались: готовы оплатить наёмника ради своей цели.

— Ради рода, — снова поправляет она.

— Это не делает вас надёжным партнёром.

Она слегка улыбается.

— Это делает меня предсказуемой. Соглашайтесь, это все, чего я хочу. И простите за свадьбу, всё должно было быть не так.

— Чёрт с вами, — выпаливаю я и тут же прикрываю рот ладонью: чертыхаться в святом месте всё-таки не стоит, хотя они вряд ли знают, кто такой этот чёрт. — Я поговорю с ним. Может, ваши семейные распри, наконец, закончатся. Энари проявляет склонность к медицине — глядишь, из ребёнка выйдет хороший доктор.

— Значит, мы договорились?

— Я сказала, что поговорю с ним, — устало уточняю я. — Это не одно и то же.

Она медленно кивает.

— Ладно, хоть так.

— И ваши деньги мне не нужны. Лучше потратьте их на Господа… то есть на богов, — тут же исправляю себя и добавляю: — вы оставили Дараху записку, что со мной всё в порядке?

— Нет, конечно. Зачем? Моему сыну полезно нервничать — это сделает его сильнее.

— Он и так сильный! Вы что, его ненавидите? — не выдерживаю я. Это именно она сделала из него ледышку!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь