Книга Океанская Жемчужина, страница 107 – Лия Виата

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Океанская Жемчужина»

📃 Cтраница 107

Я недоверчиво покачал головой.

— Это странно…

— Верно, но вам сейчас не об этом стоит переживать больше всего. — Марк тяжело вздохнул.

Я напрягся и сел ровнее.

— Продолжай, — приказал я.

— Даже не знаю с чего стоит начать… Хатрия отменила помолвку. Они спешно покинули Иридию полчаса назад, — сказал он.

— Не могу сказать, что очень опечален этим, но нам придется искать другие способы предотвратить голод. Та ещё головная боль. Что ещё?

— Когда началась суматоха брат Лави украл помолвочное кольцо. Мы ищем его, но пока безрезультатно.

Удивленно распахнул глаза и посмотрел на Марка. Ни Фэш, ни Лави не были похожи на воров и разбойников. Платили им хорошо, но они толком ничего себе не покупали, иначе бы мне уже доложили о их обновках. Зачем они украли кольцо?

— Дай угадаю, Лави пропала вместе с Фэшем? — мрачно уточнил я.

Марк замялся и опустил взгляд. На меня накатило плохое предчувствие.

— И да и нет, — выдавил он из себя.

— Поясни, — попросил я, чувствуя, как у меня всё внутри леденеет.

— Да, она пропала, но не с Фэшем. Лави… — Он снова замолчал, нахмурился, а потом посмотрел мне прямо в глаза. — Когда вы упали с балкона, она выпрыгнула в окно следом.

Моё сердце пропустило удар. Я отчаянно замотал головой, не желая верить его словам.

— Её тело мы не нашли. Скорее всего она…

— Нет! — рявкнул я. — Не смей говорить мне, что она умерла. Я не поверю, пока не увижу это собственными глазами.

Вскочил на ноги, распахнул гардероб и начал одеваться. Руки у меня дрожали, к горлу подступил ком, но я всё это проигнорировал. Марк посмотрел на меня с сочувствием и жалостью.

— Где мой отец? — спросил я

— В своем кабинете, — ответил он.

Кивнул ему и вышел из комнаты. Стражники, едва завидев меня, вздрогнули. Я не удержался и поморщился. Вот только не хватало приобрести теперь славу живого мертвеца. Быстрым шагом преодолел пару коридоров и лестницу, а потом без стука вошел в кабинет отца. Он раздраженно вздохнул, поднял взгляд, увидел меня и вскочил на ноги.

— Эндрю, зачем ты встал? — обеспокоено спросил он.

— Я в порядке, отец. Чувствую себя просто прекрасно, но мне надо с тобой поговорить, — произнес я, подходя ближе.

Папа помрачнел от переживаний о моем самочувствии, но, видя моё волнение, спорить не стал.

— Знаю, ситуация в Иридии сейчас непростая, но я прошу, нет, молю, брось все силы на поиск Лави. Ей наверняка нужна помощь! — горячо сказал я.

— Успокойся и сядь, — попросил отец.

Мне пришлось подчиниться.

— Я думаю, это она спасла меня. Мы не можем просто проигнорировать её поступок, — продолжил настаивать я.

— Звучит не очень логично, но я понимаю, что переживаешь за возлюбленную. Мы уже делаем всё возможное, чтобы найти её, — спокойно ответил он.

Я хотел возразить, но слова застряли в горле.

— Возлюбленную? — промямлил я.

— Твой взгляд на празднике был более чем красноречивым. — Отец покачал головой. — Ты должен был сказать мне, тогда бы мы нашли другой выход из нашего положения помимо свадьбы.

Почувствовал укол вины за свою неразговорчивость, но её быстро заглушил голос ответственности.

— Я сделал то, что должен был сделать принц Иридии, — отозвался я.

Взгляд отца стал ещё более печальным.

— Да, но для меня ты не просто принц Иридии. Ты в первую очередь мой сын, а я поклялся, что не стану поступать со своими детьми так же жестоко и холодно, как мой родитель. Нам с твоей матерью очень повезло, что мы смогли полюбить друг друга, но такое происходит далеко не всегда, — произнес он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь