Онлайн книга «Океанская Жемчужина»
|
«Почему Миллитина снова может говорить?» Моё мимолетное счастье сразу сменилось виной, беспокойством и злостью. Это точно было дело рук Риэ. Вот только не знал хочу я сейчас её поблагодарить или придушить. Осторожно приоткрыл дверь и увидел, как осколок «Сердца океана» выводит в воздухе последнее воспоминание мамы. Цунами из эмоций в моей душе поднялось настолько высоко, что грозилось вот-вот обрушится на всех подряд. Меня душила вина и животная ярость. — Кайтен… Кайтен не должен узнать об этом, иначе… — Риэ судорожно всхлипнула. — Прости, сестренка, но я уже узнал достаточно, — произнес я, медленно вплывая внутрь. Риэ и Милли обернулись ко мне и застыли в ужасе. Я же смотрел только лишь на жалкого старого советника перед ними. По его лицу градом катился пот. Я доплыл до Риэ и положил ей руку на плечо. — Отдай осколок, — приказал я тоном, не терпящим возражений. Она побледнела, но послушно сняла кольцо с пальца и отдала его мне. Пространство заполнил яркий синий свет. Я почувствовал в руках слабое биение артефакта и полностью отдался этому чувству. Магия проникла в меня и потекла по венам. Наручи на запястьях затрещали и развалились. Свет «Сердца океана» стал ещё ярче. Я сжал осколок в руке, и он, наконец, потух. — Молю, не убивайте меня, — в полной тишине проскулил убийца матери. Мои губы сами собой сложились в мрачную угрожающую усмешку. Я преодолел разделяющее нас расстояние и схватил его за горло. — Я запрещаю вам чинить самосуд в моём замке, поэтому немедленно отпустите моего советника, — произнес сидящий на троне король, но я на него даже не взглянул. — Замолкни, человеческое ничтожество. Ты возможно ещё не понял, но следом за ним… Я сжал руку, позволив магии нагреть кровь убийцы. Мужчина заверещал и схватился пальцами моё запястье. Его глаза выпучились от боли, а на теле начали появляться красные пятна. Глядя на это зрелище я не почувствовал ни вины, ни сочувствия. Меня напротив охватило ощущение желанного удовлетворения. Я давно мечтал уничтожить того, кто воткнул первое копье раздора в нашу идеальную семью. Кармен будет следующей. Мужчина издал последний всхлип и навсегда затих. Я отпустил его, позволив телу с грохотом упасть на пол, повернулся лицом к королю и закончил предложение: — Умрешь ты и твоя семья. За окном вторя моему состоянию начался шторм.Ливень забарабанил по окнам, а волны с грохотом обрушились на скалу. Лицо короля побледнело. — Ты не сделаешь этого, — сказала Риэ, вставая на ноги. — Ошибаешься, сестренка, — процедил я и сделал шаг к трону, но она перегородила мне путь. — Остановись, Кайтен, — произнесла она тем же холодным тоном, что сейчас использовал я. — Я не стану прощать им всё то, что они натворили, Ариэлла! — рявкнул я. — В таком случае сначала убей меня, ведь пока я жива, то и пальцем не дам тебе их тронуть! — крикнула она. Я опешил настолько сильно, что неосознанно сделал шаг назад. — Ты с ума сошла? Они не принадлежат к нашей Империи. Они едят подобных нам и только причиняют русалкам боль и страдания! Риэ упрямо поджала губы, но в её глазах промелькнула печаль, которая сказала мне всё красноречивее слов. Ниер был прав. — С дороги, — распорядился я. — Нет. — Ариэлла, послушай меня… — Нет, это ты послушай, братец. Всю свою жизнь я только и делала, что пыталась не мешать тебе. Я не лезла в политику и молча принимала все оскорбительные прозвища, которыми меня называли все кому не лень в твоё или отца отсутствие. Я даже почти смирилась с тем, что мне придется выйти замуж без любви, но недавно всё изменилось. Папа умер, тебя схватили, а меня выставили из собственного дома! Однако, я не сдалась, ведь мне нельзя сделать даже этого из-за проклятого титула Океанской Жемчужины, которой я никогда не выбирала рождаться. Я вышла на сушу сама, чтобы спасти всех и тебя в том числе. Да, были вещи в которых я жестоко ошиблась и обманулась в отношении людей. Да, мне было больно и сложно, но я не жалею об этом. Ты не имеешь никакого права решать как поступить с Иридией, потому что ты её не знаешь. Ты не видел ни одного рассвета или заката, не ходил по торговой улице, не ездил на лошади, не посещал их фестиваль, но… — Вспышка злости Риэ закончилась, сменившись отчаянием. По её лицу заскользили вниз слезы. — Но ты влюблялся в того, кого тебе не следовало бы любить. Ты должен понимать, что не всегда долг и разум управляют сердцем. |