Книга Океанская Жемчужина, страница 61 – Лия Виата

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Океанская Жемчужина»

📃 Cтраница 61

— Доброе утро, братец, давно ты ко мне не заходил, — пролепетала Энже.

— Доброе, сестренка. Прости за это. Я совсем с работой замотался. Может, дашь мне возможность исправиться и съездишь со мной на пикник? — с улыбкой спросил я, заметив, как вздрогнула горничная.

Я поймал её взгляд и хищно улыбнулся, молча говоря, что чуть ранее услышал каждое её слово. Если она хочет вести подобную игру, то я ей немного подыграю. Во всяком случае пока.

— Ну, если ты не занят, то я бы съездила… — Энже начала взволнованно поправлять длинные иссиня-черные волосы.

— Отлично. Тогда буду ждать тебя у сада через полчаса, — ответил я, вышел и приказал Марку подготовить лошадей и еду.

Энже спустилась во двор в темно-зеленой форме наездницы ровно в тот момент, как Марк привел лошадей и принес захваченную с кухни корзинку с едой. Позади сестры я заметил её слуг, чем оказался совершенно не удивлен. Мой взгляд уткнулся в горничную, но заметив выражение её лица, я вздрогнул. Она выглядела так, будто её сейчас стошнит. Взгляд у неё бегал, а руки дрожали. Она явно боялась, но чего? Внутри у меня всё сжалось в ожидании удара ножом в спину. Неосознаннокоснулся рукой рукоятки меча на поясе. Она проследила за моим движением затравленным взглядом, а потом отвернулась. Я сжал зубы. Что бы она там не задумала, но сегодня точно выведу её на чистую воду, даже если придется применить для этого силу.

Глава 26

Если раньше я не могла дать объяснений своему страху, то теперь он стал более обоснованным. Я всем своим естеством чувствовала, что принц что-то задумал. Ощущала это от макушки до хвоста, но ничего не могла с этим поделать. Фэш украдкой предложил мне не ехать, но отказалась от этой идеи. Я ни за что не могу позволить другу рисковать в одиночку. Это мой долг спасти Империю, а не его.

Мы дождались простенькую повозку на больших колесах и забрались в неё вместе с Энже, а мужчины оседлали лошадей и поехали рядом. Спустя всего пятнадцать минут могла с уверенностью сказать, что путешествия по суше — настоящий ад. Повозка подпрыгивала от каждой кочки, безжалостно швыряя нас в разные стороны. Завтрак подступил к горлу и чтобы удержать его внутри стала рассматривать всё, что нас окружало. Сначала это было голубое небо с большими белыми облаками, затем шуршащие листьями деревья, а после лошади. Последние вызвали у меня неподдельный интерес. Гордые скакуны напомнили мне о Даре, и мне очень сильно захотелось вновь сесть на его спину и на скорости проплыть самую длинную трассу, наслаждаясь потоком воды в волосах и чувством свободы.

Белый жеребец заметил мой взгляд на себе и передернул ушами. Неосознанно протянула ему руку из повозки.

— Не советую этого делать. Он не воспринимает никого, кроме меня, — сухо заметил восседавший на нем принц, о котором я совершенно успела забыть.

Перестала тянуться и внимательнее всмотрелась в умную морду лошади. Наши взгляды пересеклись. Жеребец фыркнул и, к всеобщему удивлению, ткнулся лбом мне в ладонь. Искренне улыбнулась ему, провела рукой по его мягким волоскам на гриве, заметила недоуменный взгляд принца и отдернула руку.

— Простите. Мне показалось, что мы с ним можем поладить. Решила проверить, — промямлила я.

— Вы умеете ездить верхом? — с подозрением спросил светловолосый стражник принца, заставив меня покрыться мурашками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь