Онлайн книга «Хозяйка пряничной лавки»
|
— На правду не обижаются. — Так вы не возражаете, если я напишу прошение за вас? — Конечно, нет, ваше сиятельство. Как мне… — Мне будет нетрудно это сделать, поэтому вы ничем не будете мне обязаны. — Она поднялась из-за стола. — А ваш визит? Что я должна вам за него? — Это мы обсудим с господином Громовым. Не беспокойтесь. Я поклонилась ей. 11 — Барыня! Барыня, вставайте! — Голос Нюрки пробился сквозь вату сна. — Там постоялец… Я подскочила на кровати. Что с ним? Умер? Ожил? Превратился в зомби? — Что постоялец? Лучина едва развеивала темноту в комнате, но это ни о чем не говорило. Зима на дворе. Могло быть и шесть утра, и шесть вечера. — Самовар требует! — Нюрка пристроила светец на стол и затеребила передник. — Вышел, встал в дверях кухни и глядит то на меня, то на часы. Я ему, дескать, не извольте беспокоиться, барин, сейчас все сделаю, а он как зыркнет, так у меня сердце в пятки ушло. Самовар! Завтрак! После вчерашних приключений организм просто выключился и включаться отказался. У меня. Но не у постояльца. Я сунула ноги в валенки. Подхватила халат. Потом оденусь. Луша выбралась из своего гнезда, цокнула, с насмешкой глядя на меня. — Чего хихикаешь, — проворчала я. Ругнулась, не попав в рукав. — Могла бы и разбудить. — Прощенья прошу, барыня. Вы указаний никаких не дали, — запричитала Нюрка. — Да я не тебе — Луше! Девчонка захлопала глазами, кажется, опять решив, что у барыни крыша поехала. — Белке, — пояснила я. — А ты беги самовар сооруди. Кипятка налей из котла, угли из печи. Живо! Я скрутила растрепанную косу в гульку, повязала голову платком. Плеснула в лицо водой из кувшина. В зеркало заглядывать не стала, чтобы не испугаться ненароком. Спроважу этого умника, наведу красоту. Спокойно и не торопясь: некуда сегодня торопиться. Денег-то нет. Я вылетела в коридор. И едва не врезалась в Громова. Он стоял прямо, будто памятник сам себе, скрестив руки на груди. В том же шелковом халате поверх рубашки, что и в первое утро. Идеально выбрит. Прическа — волосок к волоску. Только лицо отливало бледной зеленью — да и то, может, мне это в свете лучины померещилось. — Доброе у… — Я вчера весьма ясно выразил свою просьбу касательно утреннего распорядка, — перебил он меня. Пожалуй, только подсевший голос напоминал о вчерашнем. Но легкая хрипотца не смягчала тона. Ледяного, надменного тона человека, до глубины души оскорбленного не вовремя поданным чаем. — Прошу прощения. Я полагала… — Я плачу вам не за то, что вы полагаете, а за четкое выполнение обязательств, — перебил он. — Я ждал самовар к шести тридцати. Сейчас… — Он демонстративнощелкнул крышкой часов. — Шесть сорок пять, и последние десять минут я провел у двери вашей кухни точно нищий, дожидающийся, пока его накормят из милости. Ах ты… Сам-то вчера рванул на эту кухню за помощью. А сегодня морду кривишь. — Вчера княгиня не побрезговала есть то, что вы сегодня обозвали подачкой для нищего, — огрызнулась я. На его лице заиграли желваки. — Княгине, я полагаю, не пришлось четверть часа ждать, пока вы соизволите продрать глаза, — процедил Громов. Интересно, помнит ли он, что было ночью? Почему-то мне показалось, что помнит. Потому и ведет себя как последняя скотина. Как же, его видели беспомощным, спасали, может, даже жалели. Как посмели, чернь! Нужно немедленно восстановить иерархию: он — барин, который платит, я — прислуга. |