Книга Каникулы в драконьей академии. Истинная проблема декана, страница 14 – Ная Герман

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Каникулы в драконьей академии. Истинная проблема декана»

📃 Cтраница 14

Я продолжала. Магия текла и текла, и с каждой секундой я чувствовала все большую усталость.

— Достаточно, — наконец, произнес магистр Блэйк.

Я разжала пальцы, и медальон упал на стол. Ноги подкосились, и я схватилась за край стола, чтобы не упасть.

— Присядьте, — приказал декан, пододвигая мне стул.

Я опустилась на него, тяжело дыша. Голова кружилась, в глазах плыло.

— Это нормально, — произнес магистр, наблюдая за мной, — Первый раз всегда тяжело. Со временем привыкнете.

Он достал из ящика стола небольшой флакон с голубоватой жидкостью и протянул мне.

— Выпейте. Это восстановит силы.

Я взяла флакон и сделала глоток. Жидкость оказалась сладковатой, с привкусом мяты. Почти сразу я почувствовала, как усталость отступает, а голова проясняется.

— Спасибо, — выдохнула я.

Декан кивнул и убралмедальон обратно в ящик.

— Завтра в то же время, — напомнил он, — Можете идти.

Он открыл один из ящиков стола и достал ключ, протянув его мне. Следом положил на стол несколько монет.

— На проезд, — коротко пояснил он.

Я взяла ключ, но деньги оставила лежать на столе.

— Я пойду в библиотеку, — сказала я.

Декан Блэйк выгнул бровь. На его лице появилось скептическое, почти насмешливое выражение.

— В библиотеку? — переспросил он, — Опять собираетесь ночевать на диване?

Я почувствовала, как щеки заливает краской.

— Нет, — поспешно возразила я, — В этот раз я действительно пойду заниматься. Мне же вам еще экзамен пересдавать.

Магистр смотрел на меня несколько секунд, словно оценивая, говорю ли я правду. Потом усмехнулся — едва заметно, но я все равно заметила.

— Что ж, — произнес он, — Похвальное рвение. Постарайтесь на этот раз не провалить пересдачу.

Я сжала кулаки, но промолчала.

— Можете идти, студентка Вейн, — добавил декан и отвернулся к своим бумагам.

Я вышла из кабинета, сжимая в руке ключ от его квартиры, и прислонилась к стене в коридоре.

Ключ от квартиры декана Блэйка. У меня. В руках.

Это было настолько сюрреалистично, что я не могла до конца в это поверить. Но ключ был настоящим. Тяжелым, холодным, реальным.

Я сунула его в карман и направилась в библиотеку.

На этот раз — действительно заниматься.

Глава 11

Я провела в библиотеке весь день.

Устроилась в дальнем зале, где обычно никого не было, разложила перед собой книги и погрузилась в изучение материала.

Теория Теней оказалась намного сложнее, чем я думала, готовясь к экзамену изначально. Руны, заклинания, принципы управления темной магией — все это требовало не просто запоминания, а глубокого понимания.

Я делала заметки, перечитывала сложные места, пыталась разобраться в схемах и диаграммах.

Время летело незаметно. Я настолько увлеклась, что даже не заметила, как за окном стемнело, а магические огни в библиотеке зажглись сами собой.

Я склонилась над очередной книгой, пытаясь разобрать мелкий почерк автора, когда вдруг почувствовала, как надо мной нависает тень.

Чужая рука опустилась мне на плечо.

Я вздрогнула и резко обернулась.

Декан Блэйк стоял рядом, глядя на меня с легким недоумением.

— Студентка Вейн, — произнес он, — Вы собираетесь провести здесь всю ночь?

Я моргнула, только сейчас осознав, насколько поздно.

— Магистр Блэйк, — выдохнула я, — Простите, я не заметила, как время прошло.

Декан окинул взглядом разложенные на столе книги.

— Я закончил дела в академии, — сообщил он, — Собираюсь домой. Если вы готовы, можем ехать вместе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь