Книга Каникулы в драконьей академии. Истинная проблема декана, страница 33 – Ная Герман

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Каникулы в драконьей академии. Истинная проблема декана»

📃 Cтраница 33

Поэтому решила дождаться его здесь. А потом быстро отдать ключ и отправиться в академию.

Ждать пришлось долго. Прошло полчаса, затем час. И лишь на исходе второго я услышала звук открывающейся двери.

Я расположилась в кресле в гостиной так, чтобы прихожая и входная дверь попадали в поле моего зрения.

Увидела Дориана, вошедшего в квартиру. Дракон выглядел уставшим. Он расстегнул верхние пуговицы рубашки, ослабил галстук.

Сделал несколько шагов вглубь квартиры и неожиданно замер, столкнувшись со мной взглядом.

Его взгляд метнулся от меня к моему саквояжу, стоявшему на полу рядом с креслом.

Лицо декана окаменело, взгляд помрачнел, а челюсть плотно сжалась.

— И как это понимать? — вкрадчивым тоном уточнил он.

Глава 25

Я застыла в кресле, не в силах оторвать взгляд от дракона.

Атмосфера в помещении изменилась мгновенно. Воздух будто стал плотнее и тяжелее. Аура Дориана стала настолько давящей, что я физически ощущала гнев, исходящий от него.

— Я жду ответа, Алисия, — произнес он все тем же вкрадчивым, опасным тоном.

Магистр Блэйк прошел вглубь гостиной и остановился прямо передо мной, мрачно нависая сверху.

Я сглотнула и, оторвав от декана взгляд, уставилась в пол.

— Учебный год уже начался, — начала я, не поднимая глаз, — Я переселилась в другую комнату в общежитии. Нужды оставаться у вас больше нет. Благодарю за гостеприимство и...

Я не успела закончить свою мысль. Дракон подался вперед стремительным движением, подхватил мой саквояж и, резко развернувшись, молча направился куда-то вглубь квартиры.

Я вскочила с кресла, растерянно глядя ему вслед.

— Что вы делаете? — спросила я, поспешно следуя за ним.

Декан не ответил. Он открыл дверь в свою спальню, зашел внутрь и поставил мой саквояж на пол у стены.

И лишь потом развернулся ко мне, стоящей в дверях его спальни.

Его темный взгляд буквально прожигал меня насквозь.

— Ставлю его туда, где ему и место, — произнес он холодным, безапелляционным тоном.

Я замерла на пороге, не зная, что сказать.

Дориан тем временем подошел ко мне. И, не говоря ни слова, потянулся к пуговицам моей блузки, начиная их расстегивать.

— Что ты... — начала я, но, столкнувшись со взглядом дракона, тут же осеклась и поспешно умолкла.

Он расстегивал пуговицы одну за другой. Медленно. Методично. Сначала снял с меня блузку. Потом расстегнул юбку и стянул ее вниз.

Я стояла перед ним в одном белье, чувствуя, как щеки начинают гореть от смущения. Вовсе не на это я сейчас рассчитывала...

Надеялась, что, возможно, нам удастся поговорить. Прояснить все. Но у дракона, похоже, были другие планы.

Декан с легкостью подхватил меня на руки и понес к кровати.

Когда моя спина коснулась прохладного шелкового белья, я шумно выдохнула и взглянула в горящие глаза дракона.

И меньше всего я в этот момент ожидала, что магистр Блэйк самым варварским образом стремительным движением спеленает меня в одеяло так, что я напрочь лишилась возможности даже пошевелиться.

Укутав меня, он самодовольно усмехнулся,довольно рассматривая плоды своих трудов. А следом опустился сверху, глядя на меня пугающе сурово.

— Чтобы я таких глупостей больше не слышал, — произнес он низким голосом, — Понятно?

Едва я это услышала, сердце радостно встрепенулось. И мне пришлось закусить губу, чтобы подавить улыбку, рвущуюся наружу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь