Книга Вик Разрушитель 6, страница 223 – Валерий Гуминский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вик Разрушитель 6»

📃 Cтраница 223

— Энди, мы сейчас не бой на ринге обсуждаем, — прервала его Арабелла, и не удержавшись, тоже плеснула себе бурбон. — Ты не выполнил мое задание, с треском провалил миссию. Погибли Микки с Арчи, ранены Стив и Алан. Бронекостюмы не стоят в мастерской, мальчишка ускользнул из ваших рук. Как-то странно все это выглядит.

— Его контролировали, мисс Стингрей, — развел руками Энди. — В складском помещении, где хранились экзоскелеты, была поставлена серьезная охрана, которая начала лупить сразу же, как только мои парни проникли внутрь и набросили «колпак». Но когда операция разрабатывается в столь короткий срок, всегда будут досадные срывы. Вот они и наткнулись на человека, невосприимчивого к сонному заклятию. Он начал садить из своего ствола как бешеный черт.

Энди старался подбирать слова так, чтобы не взъярить Арабеллу. Упомянув о коротких сроках подготовки к операции, он внутренне сжался, ожидая гневной отповеди хозяйки, не любящей, когда ей указывают на промахи. А разве не факт, что все пошло кувырком из-за идиотской спешки? Можно было спокойно разработать мероприятие в офисе, потом выехать в Россию, отследить этого мальчишку и спокойно его упаковать вместе с броней. А уж как провезти его через границу — дело иное. Запаниковала девка, стала давить на исполнителей, и результат — двух ребят больше нет.

— Кто убил Микки и Арчи?

— Не знаю, — пожал плечами боевик и торопливо допил бурбон. — Когда налетела полиция, мы сразу рванули по улочке к каналу, где у нас стоял катер. Раз дело сходу не выгорело, нужно отступить и хорошенько подумать. Уже думали, что оторвались, как откуда-то выскочили трое и перерезали нам путь.

— Русские? — Дик, в отличие от Арабеллы, воспринимал отчаянный рассказ боевика с долей сожаления. Он тоже мысленно был против неподготовленной авантюры, но осознавая диктат девушки не только над всей корпорацией, но и над ним лично, даже не заикнулся, что она не права.

— Думаю,да. Язык очень похож, — Энди был смущен своим незнанием русского, но некоторые словечки, которыми перебросились нападавшие, он знал. Нахватался на улицах Лос-Анжелеса, выпивая в барах с моряками из России. — С нами даже не пытались заговорить, сразу же атаковали магией. Меня задело краем, швырнуло в воду. Я не трус, Дик, но в этой ситуации было же ясно, что парня пасут спецслужбы. А значит, он не простая овечка. Пришлось затаиться у борта катера. Арчи с Микки куда-то утащили; я так понял, захотели вытрясти из них всю информацию. И только потом узнал, что их нашли мертвыми в канале неподалеку от того места, где был наш катер.

— Арабелла, дело куда серьезнее… — Трэйси выдохнул из себя табачный дым, но теперь уже в помещении.

— Знаю! — резко откликнулась девушка, постукивая темно-зелеными ноготками по столу. Погрузившись в глубокую задумчивость, она машинально схватила стакан и заправски опрокинула в себя оставшийся бурбон. — Я сожалею о погибших парнях, Энди. Мне тоже неприятно, что так получилось. Признаюсь, поддалась на эмоции, послушалась Фрэда, не просчитав как следует ситуацию. Но это не значит, что мы отступим. Надо проработать мероприятие более тщательно, и вот тогда никакого права на ошибку не будет. Все, дружище, иди домой. Отдохни пару деньков.

— Спасибо, мисс Стингрей, всего хорошего, — Энди неуклюже поднялся и сгорбившись покинул просторный кабинет хозяйки корпорации.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь