Онлайн книга «Сладкий запах смерти»
|
- Ты в этом уверен, Реган? - Нет, не совсем. Все еще очень неопределенно. В это время за соседний столик сели четверо посетителей, и нам пришлось заговорить обо всяких пустяках. Покончив с обедом, мы вышли из ресторана. На улице я подозвал такси, помог ей сесть и сказал: - Прошу тебя, порасспрашивай еще своих знакомых об этом. Вечером я дома, можешь застать меня попозже. Мэд послала мне воздушный поцелуй. - Постараюсь помочь, Пат. Не люблю оставаться в долгу. - Пошла-ка ты... - Что за выражения! - засмеялась она. Попи Льюис и Эдна Роллс жили вместе уже четыре года, хотя и не были женаты. Вначале они причисляли себя к сторонникам свободнойлюбви и опасались любой длительной связи, но теперь вели себя, как старая супружеская пара. Из миллионов, доставшихся Попи в наследство, он истратил только немного на покупку дома. Все остальное он покупал на деньги, заработанные своим трудом от продажи картин. Казалось, его даже угнетало то, что он удачливый и известный художник. Они с Эдной предпочитали жить как простые люди. Но как бы там ни было, их годовой доход выражался пятизначной суммой, и они были постоянным предметом зависти тех, кто предпочитал проявлять гениальность в попойках и вечеринках. Попи пригласил меня войти. Во рту он держал кисть, вся его борода была в краске. Эдна в это время рассматривала эскиз. Она стояла перед большим зеркалом и когда я входил, быстро накинула халат. Но я и так знал, что под ним ничего не было. На картине был изображен разнузданный половой акт, и Эдна сама позировала сожителю. Попи открыл банку пива и предложил мне. - Я хотел послать вам поздравительную открытку, Реган, но не знал, оцените ли вы мой юмор. - Как-нибудь разобрался бы. Он вытер табурет грязной тряпкой и придвинул его мне. - Садитесь. Какие новости? - Я должен был задать кое-какие вопросы одной рыжей даме, но ничего не получилось. - Рыжей? - Да. Той, которая была в нашей компании той ночью. - Но ведь во время следствия о ней ничего не говорилось. - Точно. Но теперь она, к сожалению, мертва. - Да, Шпуд мне сегодня рассказывал об этом несчастном случае. - Вы сами-то смотрели газеты? - Да, - он опорожнил половину банки и перевел дыхание. - В тот вечер, дорогой мой, вы изрядно налакались. А зачем вы, собственно, зашли в этот ресторан? Он же не в вашей сфере деятельности? - Эл Ардженино отправился туда раньше с девушкой из гардероба. Он там бывал время от времени, и меня это некоторым образом заинтересовало. - Да, да... Элен по прозвищу Дыня. Такая пышная девица с роскошным бюстом, но у них там дело никак не клеилось. Ардженино хоть и использовал значок, чтоб устранить конкурентов, Элен это не нравилось. Потом он ей надоел и она попросила, чтобы ее перевели оттуда. А бедному старому Элу никто об этом не сказал. Его ведь многие не любят. Сейчас она работает в "Лейзи-Дейзи" в Бруклине. - Что вы имели в виду, когда сказали "перевести оттуда"? - Вы знаете "Клаймэкс"? - Не особенно, а что? - Ну так поинтересуйтесь, кто хозяин этого заведения. - Я всегда считал, что этот ресторан принадлежит Штукеру. - Значит, вы совершенно не в курсе дела, приятель. Может быть, на первый взгляд оно и так, но на самом деле он принадлежит той абстрактной картине, которую люди вашего круга называют "Синдикат". Я там слишком часто бываю, чтобы не видеть, как люди Маркуса забирают выручку. Но я вам все же не советую совать туда нос слишком грубо. А то там наверняка что-нибудь взорвется и осколки, конечно, не пролетят мимо вас. Да вы и сами понимаете, что может случиться. |