Книга Сладкий запах смерти, страница 154 – Микки Спиллейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сладкий запах смерти»

📃 Cтраница 154

- Ну хорошо. Так в чем дело?

- Где сейчас Ардженино?

- Если не дурак, то в постели. Он целый день работал по делу Сцирио.

- Джерри, в полиции сейчас немного работы, и на тебя никто не обратит внимания. Будь добр, проверь все заявления на пропавших без вести.

- А кто тебе нужен?

- Никто конкретно, - ответил я и коротко изложил ему свои соображения.

Джерри нахмурился.

- Черт возьми, Реган, это может занять три-четыре дня! А если в результате окажется, что таких заявлений вообще нет?

- Тогда наведи справки у бродяг. Ты ведь с ними в тесном контакте. Они-то отлично знают друг друга.

- А если этот человек со стороны?

- Сделай запрос в другом районе. Это ваша обычная работа.

Он потер подбородок.

- И ты действительно веришь в такую возможность?

- А ты нет?

- Нет, почему же... Могло быть и так. Это мне будет стоить нескольких часов сна и неприятностей дома. Жена и так уже ругается, что я перерабатываю на службе,а повышения не предвидится.

Джерри кивнул на прощание и ушел. Мэделяйн вопросительно глянула на меня и осведомилась:

- Я могу узнать, что все это значит?

- Тебе лучше не знать, по крайней мере, сейчас.

Я заметил проезжающее такси и сделал ему знак остановиться. Сев вместе с Мэд в машину, я назвал свой адрес.

6

Утром на город опустился туман. От него запотели стекла домов и машин, а асфальт стал блестящим, как зеркало. Туман пришел с запада, принеся запахи фабричного дыма и гнилой воды. День выдался плохой, это виделось и чувствовалось. Старуха с косой уселась поудобнее, чтобы сподручнее наблюдать за кровавым зрелищем. Она, видимо, была уверена, что спектакль состоится.

В "Лейзи-Дейзи" не было никого, кроме человека, убиравшего пустые бутылки и грязь, оставшиеся с ночи. Он сразу же почувствовал, с кем имеет дело, и попытался исчезнуть. Но я окликнул его:

- Минутку, Попс!

- Что вам от меня надо? Я ничего...

- Мне нужна Элен. Она работает здесь. Где она живет?

Старик пожал плечами.

- На той стороне в пансионе Ани Шварц. Это два квартала отсюда.

Он объяснил, как пройти к ее дому - дом с вывеской - и снова принялся за работу.

Ани Шварц была пожилой женщиной, уже потерявшей женские формы и раздобревшей на пиве. У нее были светлые волосы и гнилые зубы. Бросив на меня быстрый взгляд, она словно плюнула мне в лицо:

- Легавый?

- Точно, Ани.

- Оставь меня в покое, у меня все в порядке.

- Правда? А как ты относишься к противопожарной инспекции? Или к проверке твоих...

- Чего надо?

- Перекинуться кое с кем парой слов. С одной блондинкой, например. Мне нужна Элен из "Лейзи-Дейзи".

- Второй этаж, - коротко сказала женщина. - Комната три.

Я прошел мимо нее и поднялся по скрипучей лестнице. На стук в комнате три никто не отозвался. Я нажал на ручку. Дверь неожиданно открылась и в лицо ударил едкий запах духов и спертого воздуха.

Элен лежала на кровати и тихонько похрапывала. Я потряс ее за плечо и мгновенно получил в ответ серию отборной ругани. Наконец ее глаза открылись и остановились на мне. Она узнала меня и попыталась закрыться одеялом.

- Реган? Что тебе нужно? Я не...

- Не волнуйся, Элен.

Мои слова ее успокоили и она бросилась в атаку.

- Какое вы имеете право врыватьсяв мою квартиру? У вас что, ордер на обыск, да? Я буду...

Заметив выражение моего лица, она замолчала.

- Скажи-ка лучше, что у тебя с Элом Ардженино?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь