Онлайн книга «Сладкий запах смерти»
|
Я присел на краешек кровати и провел пальцами вдоль ее атласной спины, потом стал гладить затылок, где были такие пушистые завитки волос, пока она не задвигалась нетерпеливо, повернувшись ко мне лицом и улыбаясь во сне... — Энн! Она зачмокала губами, и я ущипнул ее за попку: — Эй, крошка, проснись! Как ребенок, она поджала ноги и свернулась калачиком. Я усмехнулся и пощекотал ее: — Вставай! Она проснулась, но не сразу узнала меня. — К черту... — Прости, котенок. Должен был тебя разбудить. Я нашел Соню, и ты мне нужна. Она встала с кровати и с полным равнодушием к прелестной наготе своего тела стала натягивать одежду. Теперь она уже окончательно проснулась. Пока Энн одевалась, я подошел к окну и посмотрел вниз. Даже в этот час город напоминал чудовищного спрута, обвившего мерцающими щупальцами ряды домов и ждущего свою жертву. — Что случилось? — Она в «Шривспорт-отеле», все в порядке. У нее с собой темный парик, записалась под чужим именем. Трое подходят под ее приметы: Робертс — номер 511, Хопкинс — 300 и Грэйс — 434. Снаружи за ней следят, мне влепили вслед две пули. Я поджег ящик с мусором и вызвал пожарных. На некоторое время улицу перекроют, так что никто не пройдет ни туда, ни обратно, особенно мужчины, вот я и хочу, чтобы пошла ты. Она согласно кивнула. — Запишись как провинциалка и постарайсяпопасть к этим трем дамам. Ты ее узнаешь, если увидишь. — Уверен, что за ней следила не женщина? — Надеюсь, что нет. Но если это и так, они не смогут ничего предпринять, пока ты будешь действовать. Я тебя прикрою с тыла и, если мне удастся изобрести какой-нибудь предлог, тоже проникну в отель. Она закончила одеваться. За эти несколько минут она сделала со своими волосами и чертами лица что-то неуловимое, превратившее ее в привычную обитательницу женских отелей. Она вывернула накидку, переменила жакет — и не осталось ни красоты, ни сексапильности! Передо мной опять стояла «серая мышь». — Тебе бы в актрисы, — только и сказал я. — Я там уже была, — просто ответила она. — А как тебя занесло в нашу маленькую игру? Она улыбнулась и потрепала меня по щеке: — Это долгая история, Тайгер. Когда-нибудь с удовольствием расскажу — на досуге. — А я с удовольствием послушаю. Улыбка медленно сошла с ее лица. — Особые указания? — Постарайся ничем себя не выдать. Помни, я поблизости. Попробуй вывести ее оттуда, не подцепив хвост. Там должно быть несколько выходов. — Постараюсь управиться. — Ты знаешь безопасное место, куда ее можно было бы поместить? — Лучше ты подбери что-нибудь. На листке почтовой бумаги я написал адрес меблированных комнат в не слишком фешенебельном квартале; хозяин любил деньги Мартина Грейди. Добавил кодовое слово и сказал: — Он знает, что нужно делать. Просто отдай ему бумажку. Энн спрятала ее в лифчик и согласно кивнула. — Дай мне пять минут форы, — попросила она. — Хорошо. Внизу в холле я взял газету и просмотрел ее, чтобы убить время. На второй странице была небольшая заметка, извещающая, что Габен Мартрель находится в Центральной больнице Нью-Йорка под наблюдением врачей. Я снова внимательно прочел ее, но ничего не нашел, кроме общих мест, — заметка явно была тщательно подготовлена для прессы. Держа Мартреля в больнице, они имеют великолепный повод для наблюдения за ним и всеми, кто захочет увидеться или попытаться связаться с ним. |