Онлайн книга «Сладкий запах смерти»
|
— Ты жалеешь? Я встал, подошел к ней и взял ее лицо в ладони. Как она была прекрасна, стоя вот так в свете солнца! Пепельно-белокурые волосы казались почти белыми. — Нет, девочка, никаких сожалений. Это было чудесно и необходимо. Ты великолепная женщина. Она встала на цыпочки, поцеловала меня в губы, отступила, чтобы посмотреть мне в лицо, и опять прильнула ко мне. Я чувствовал, как ее пальцы впивались в мои плечи. Ее язык был чудесен, он просил еще, еще, и, когда я наконец оторвался от нее, она сказала: — Надеюсь, что это не все, правда, мой тигр? Я тронул ее подбородок пальцем: — Давай не будем искушать судьбу! В десять часов я спустился вниз и позвонил полковнику избудки автомата. Он был на месте, попросил кого-то выйти из его кабинета и спросил: — Ты чист? — Вполне. — Тогда позволь все тебе рассказать по-быстрому. ЦРУ получило сведения об одном из двух покойников, которых ты оставил сам знаешь где. Идентификацию получили из Мехико-Сити. Он был задержан по обвинению в убийстве, но улизнул и, очевидно, приехал в Штаты - с другим заданием. За ним охотится Интерпол, он наемный убийца с богатым прошлым. Насчет другого сведений нет, привлекла внимание только его обувь. Она иностранного производства. В здешних досье нет ни фото, ни отпечатков, но они послали материалы нашим людям за океаном. — Кто-то здесь отдавал им приказы? — Само собой. Мы можем засечь руководителя операции, но не в состоянии обнаружить канал связи. — Что насчет Сони Дутко? — Словесные портреты из разных мест. Задействованы все агентства. Как долго вы намерены ее удерживать? — Достаточно долго, чтобы завершить дело. Ты можешь избавить меня от преследования? — Ни малейшей возможности, Тайгер, ни малейшей. Из-за наших с тобой прошлых связей они стараются засечь любой случай моего общения с тобой. — Считают, что ты меня поддерживаешь? — Скорее всего. Думаю, с нынешнего дня будут прослушивать мой телефон. — В таком случае передавай любые сообщения через Джорджа в «Голубой ленте» или связывайся с Уолли Гиббонсом. Я их найду. — Заметано. Будь осторожен. — Постараюсь. В полдень мы вышли из отеля вместе с Соней и отправились в рыбный ресторанчик. Это было небольшое заведение в Вест-Сайде, которое содержал сообразительный лондонец, извлекавший немалую выгоду, продавая морякам торгового флота жареную рыбу и чипсы. Однажды вечером Рондина здорово проголодалась, и Уолли Гиббонс посоветовал нам заглянуть туда. Народу в ресторанчике было немного. Я занял столик в дальнем углу, заказал три порции рыбы, пиво и сел так, чтобы видеть дверь. Я знал, что сильно взвинчен, но полностью ощутил это, когда вошла Рондина. Я встал и пошел ей навстречу, а хозяин и его завсегдатаи уставились на нее как на некую редкость. Кто-то произнес хриплым шепотом: — У него их даже две. Некоторым достаются все радости жизни. Я представил двух женщин друг другу и кратко описал Рондине положение дел. — Мненужно отвезти Соню куда-нибудь за город, где она и останется, пока я не встречусь с Мартрелем. — Помнишь Бартона Селвика? — Ну еще бы. — Он не вернется из отпуска до конца следующего месяца. Уезжая в Англию, он сказал, что я могу пользоваться его летним домиком в Коннектикуте, когда захочу. Это всего лишь час с небольшим отсюда. — Ты там была? — Да, там настоящий рай. И холодильник полный. |