Книга Группа Грифон. Дебют, страница 128 – Артур Невский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Группа Грифон. Дебют»

📃 Cтраница 128

— Извините, сэр, за беспокойство, — меня в МГИМО учили, что нужно быть очень вежливым при общении с незнакомыми англичанами, так что я старался изо всех сил, — возьмите, пожалуйста, этот номер «Таймс», это сегодняшний.

Я бросил глаза на его газету — самому уже стало любопытно — и, действительно, она была датирована восемнадцатым апреля — вчерашняя, стало быть. Ну-ну.

— А то, я вижу, у вас вчерашний номер. После высылки чешских дипломатов из России уже произошло много других интересных событий, — я продолжил импровизировать, поймав взглядом заголовок на открытой странице его газеты. — А что сейчас в Афганистане творится, вы вообще не поверите!

Я протянул ему газету, дождался, пока он возьмет ее у меня из рук, пожелал ему хорошего вечера, развернулся, и зашагал по улице, на которую меня направил Сергей.

— Хорош, — в наушнике раздался смешок. — Не спрашивай, потом расскажу. Сейчас сосредоточиться — надо будет поплутать по переулкам.

Минут через пятнадцать Сергей вывел меня на очередную автобусную остановку.

— Сейчас подойдет автобус номер девяносто-один — садисьв него, поднимайся на второй этаж. Увидишь меня — виду не подавай.

Через минуту приехал двухэтажный красный автобус. Я вошел через переднюю дверь, сказал «хэллоу» водителю и оплатил проезд пластиковой картой. В дальнем углу сидел рослый мужчина, в темной куртке и синих джинсах, лицо наполовину закрыто козырьком бейсболки.

Мельком взглянув на него, я поднялся на второй этаж. Там было пусто. Я молчал, только пару раз бросил взгляд на свои часы — работа цифрового циферблата с тремя кругляшами немного гипнотизировала. Забавная штука.

Через десяток остановок голос в наушнике скомандовал: «выходим».

Я вышел на улицу.

— Не оборачивайся, иди прямо, в парк.

Затем, когда меня уже окружали местные тополя и яблони, которые в это время года как раз начали цвести, да и вообще — была сплошная идиллия:

— На развилке налево, прямо по курсу — лавочка. Занимай.

Спустя минуту он сел рядом. Повернувшись ко мне — видимо, этот парк был выбран местом встречи именно потому, что тут не было камер и можно было, наконец, разговаривать по-человечески, — сказал:

— Ну и как тебе живется первый день с местной контрразведкой на хвосте?

Глава 23: Интерлюдия — Хелли

интерлюдия: хелли

Хелли — в спортивном бра и шортах, волосы собраны, ноги расставлены шире плеч и чуть согнуты в коленях — медленно наклонилась вперед, досчитала до трех, и выпрямилась. Затем еще раз. Штанга прижимала ее к земле, но она упорно сопротивлялась, стиснув зубы, и каждый раз, когда она ее побеждала, предчувствуя, как будут гореть ее ноги и ягодицы уже к вечеру, был напоминанием о том, что она все таки любила жизнь, пусть и только в тех случаях, когда она доставляла боль.

Боль заставляла ее чувствовать хоть что-то.

На четвертом повторении экран айфона, который лежал на полу, загорелся, а музыка в эйрподсах сменилась вкрадчивой трелью звонка. Было без десяти семь утра, звонил Кирк.

— Что делаешь? — буднично спросил он, когда ее умные наушники автоматически решили, что она должна ответить на звонок. Решение соответствовало уставу, в согласии с которым на такие звонки отвечать она была обазана в любое время дня и ночи.

— Гуд морнинги, — проговорила Хелли, все еще настроенная сделать все восемь подходов сета.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь