Онлайн книга «Закат»
|
Грир оглянулась на Шеф. Снова это подергивание. Может быть, не такая уж ты и глупая… Это был далеко не первый случай, когда Мьюз заручался поддержкой незнакомца постарше; достаточно вспомнить Уилла и Дарлин Лукас. Грир хотелось расспросить Шеф подробнее – не только о Мьюзе, но и обо всем на свете, о тайнах жизни и смерти; внезапно ей показалось, что эта старуха-зомби способна на все. Но она не решилась медлить. Нисимура и прочие его сторонники вот-вот покажутся. В любом случае Шеф уже потеряла к ней интерес. Она разжала свои костлявые кулаки – и два обрывка фотографии Мьюза упали на тротуар, превратившись в мусор. Зомби склонила костлявую голову, чтобы еще раз взглянуть на свой новый значок. Грир вошла в кондитерскую. Ноябрьский холод превратился в февральскую стужу. «Борись, – велела она себе, – не поворачивай назад, не убегай, не поступайся надеждой». Ее ботинки хрустели по крошащейся плитке, частицам штукатурки и осколкам керамики. Грир замерла, наклонила голову, закрыла глаза и что-то услышала. Возможно, она сумасшедшая. Люди говорили об этом с самого ее рождения. Но верить своим ушам – стоило. «Ура, тост!» – подумала Грир, рассмеялась и почувствовала, как страх пробирает ее до кончиков пальцев. Ей показалось, что она услышала за дверью, предназначенной только для персонала, наверху какой-то незримой доселе лестницы, медленные, низкие отзвуки того, что могло быть первыми тактами той так и не законченной протестной песни. Уходи. 6. Заяц, волк Стенограмма личной истории № 1284 Место: Новая библиотека Форт-Йорка Субъект: Грир Морган Интервьюер: Этта Гофман Время: 4459 – 16:10 Примечания: Перед собеседованием испытуемая была настроена против интервьюера и негативно отзывалась о процессе. В. Давайте не будем. В. Я не понимаю, какое это вообще имеет значение и почему. Мы все с чего-то начинали. И это «что-то» уже далеко позади. В. О, вот как? Ну, вы много чего принимаете на веру. Я вот слышала, что где-то зомби ездили на гоночных автомобилях. Что весь австралийский континент превратился в один большой вулкан. Слышала, что Международная космическая станция совершила аварийную посадку в Бразилии. В. Серьезно? Вы надо мной не прикалываетесь? Она брякнулась на город? Да ну на хрен… Ладно. Ладно, я полагаю, вас не надули. В любом случае, думаю, в этом есть доля правды. Но мы не охотились за сенсацией. Мы с Мьюзом не пытались прославиться, понимаете? Просто делали свое дело. Иногда, знаете ли, это приводит к дурным последствиям. В. Сначала в Айове. Я никогда не бывала в Айове, а граница проходила всего в часе езды к северу от Балка. Если бы я захотела пялиться на кукурузу, в Миссури ее было пруд пруди. Но Мьюз сказал, что мы должны спасти мою маму. Я действительно не знаю зачем. Вам лучше спросить у него. Мне вообще было насрать. Она была в тюрьме, в месте под названием «Зимородок». Думаю, такая у нас была условная цель. К тому же, черт возьми, я ни в чем не уверена. Может быть, конец света – это когда прошлое взаправду забывается, понимаете? Между мной и миссис Морган было много обид в прошлом. Так что да, я и Мьюз потащились в заданном направлении. На всю дорогу ушел год – нет, я не шучу. Мы шли пешком. В Первый год. В. А что вы хотите услышать? Что мы обнялись и выпили чаю, что-то в таком духе? За километр, на подступах к тюрьме, мы увидели, что она вся кишит зомби. Мне пришлось научиться делать стрелы, прежде чем мы подошли ближе. Подумайте об этом, дамочка. Если бы вам сказали: «Пойдите-ка, сделайте стрелу с нуля», – с чего бы вы начали? А я расскажу. Перво-наперво нужно найти острую палку. Это несложно: как начинаешь приглядываться к тому, что под ногами, так сразу понимаешь, что этого добра навалом. Можно зайти в любой дом, где есть детская кроватка, и наломать из нее перекладин. Итак, как только добыты палки, надо их обстругать, заточить, отшлифовать наждачной бумагой до крови из ладоней – а потом еще нарезать оперение из пластиковых бутылок, загнать «перья» в специальные прорези, закрепить изолентой, вырезать выемку для тетивы. Затем приходит время распилить кусок металла и присобачить его кое-как к наконечнику, острым концом вперед. На это уходят дни, дамочка. Этим вот дерьмом я в ту пору и жила. |