Онлайн книга ««Килл-сити»-блюз»
|
— Я велел связаться с твоей бывшей и использовать её, чтобы добраться до Старка. А не преследовать и терроризировать девушку. Что касается Службы Маршалов, вы аннулировали условия нашего соглашения, и у нас больше нет обязательств перед вами. — Вы не можете бросить меня подобным образом на произвол судьбы, — говорит Мэтью. — Думаю, он может, — говорит Кэнди. — Мы закончили, Мэтью. Старк, отключи громкую связь. Я нажимаю кнопку и подношу телефон обратно к уху. — Мне потребуется несколько дней, чтобы уладить с Вашингтоном ситуацию с твоей оплатой. — Не торопись. Это всего лишь конец света. В любом случае у тебя есть мой номер. — Конечно, приятель. — Перезвони до начала рождественских распродаж. Мне нужен новый телевизорс плоским экраном в спальню. — Ты уверен, что не убивал Аэлиту? — Хотел бы, чтобы это был я, но нет, я этого не делал. — Жаль. Если бы у тебя были средства, я бы уважал тебя больше. — Это мне кое-что напомнило. Раз я работаю со Стражей, вы ведь уладите мои недоразумения с полицией Лос-Анджелеса? — Если прекратишь угонять столько богом проклятых машин. — Маршал Уэллс. Никогда раньше не слышал, чтобы вы упоминали имя Господа всуе. Стыдитесь. — Дай, я сам побеспокоюсь о себе и о Господе. — А сможешь достать мне служебную машину? Или помочь легализовать адовский супербайк? — Чего легализовать? — Позвони, когда получишь ответ по деньгам. Если всё получится, может, удастся провести праздники вместе. — Представь мой восторг. — Я собираюсь отпустить этого идиота прямо сейчас. Ты не против? — Делай что угодно с этим мешком дерьма. — Доброй ночи, маршал. Тишина в трубке. — Мэтью, — говорю я. — Кажется, у тебя только что закончились друзья. На твоём месте первое, о чём бы я подумал, это убраться из Калифорнии. Прости, что забрал твой кошелёк и все твои деньги. — Я отплачу тебе за это, — говорит он. — Осторожнее, сынок. Я вот-вот стану сотрудником федеральных правоохранительных органов. Тебя отправят в Гуантанамо[153]за угрозы порядочным людям вроде меня. Я киваю Кэнди и выключаю лампу. Бросаю кусачки на брезент рядом с Мэтью. — Не стесняйся, освободи себя, — говорю я. — И лучше поспеши. Копы уже должны быть в аптеке, а я вроде как оставил след из таблеток оттуда сюда. Будем ждать тебя на страницах комиксов, Мэтт. Мы уходим, и я закрываю за собой сломанную дверь. — Ты же на самом деле не оставил след из таблеток до квартиры? У Аллегры могут быть неприятности. — Нет, но Брейниак[154], что в квартире, об этом не знает. Как бы то ни было, если он вообще освободится от проволоки, я даю ему сорок восемь часов, прежде чем он вернётся в тюрьму. Дождь немного утих. Просто медленно моросит. Может, глобальное потепление смоет Лос-Анджелес раньше, чем это сделают Ангра. — Я сплю с гангстером, — говорит Кэнди. — Богатым гангстером. — Едем домой, Дж. Эдгар. У нас снова есть деньги ломать мебель. Я бросаю«Эскалейд» напротив «Пончиковой Вселенной», и мы с Кэнди идём домой под дождём, как на стоковой фотографиис поздравительной открытки. Когда я открываю входную дверь в «Макс Овердрайв», Касабян хромает к нам так, будто у него хвост горит, глядя наверх и говоря шёпотом. Дождь охладил город, но он весь бледен и вспотел. — В чём дело? Он оглядывается через плечо. — Они наверху. Я сказал им, что это ваша комната. |