Книга Закон дитто, страница 152 – Анна Щучкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Закон дитто»

📃 Cтраница 152

Низкий рык раздался слева от меня. Я вскочил с земли и обнажил меч.

Высокий, больше двух метров ростом мужчина со спутанной гривой белоснежных волос поднялся из высокой травы. Его обнаженное тело с крепкими развитыми мускулами, покрытое шрамами, красноречиво указывало на то, какую жизнь он вел в стае.

Пока он мягко, плавно подходил ближе, я заметил шрам, крест-накрест пересекавший его щеку. Голубые глаза глядели настороженно, но в то же время предельно спокойно.

– Почему от тебя пахнет кровью моей сестры, имперец со странной магией? Отвечай, пока я не свернул тебе шею! – угрожающе задал вопрос мужчина.

Я выдохнул, потрясенно уставившись на него.

А вот это было точно неожиданно.

Глава 33

А почему вообще королевство Корс перестало общаться с Таррванией? Бабуля ищет упоминания об этом доме по всему континенту. Надеюсь, мы когда-нибудь докопаемся до истины.

Из походных записей Эжена де Мораладье

945 год правления Астраэля Фуркаго.

Четвертый месяц после сезона дождей.

Арридтское море

Александра

– Цып-цып-цып, хороший дракончик.

«Хороший дракончик» даже не повел ухом. Не махнул хвостом. Лишь вяло зевнул и положил свою перламутровую морду на лапы.

– Эй! – Я помахала куском вяленого мяса почти возле его носа.

Милинаф зевнул и щелкнул зубами. А затем обнажил когти на левой лапе и совершенно невинно провел ими по палубе, оставив неглубокую борозду.

Я увидела, как задрожал кончик его хвоста. Невинно, как же!

И успела отскочить как раз вовремя, чтобы не быть сбитой с ног: дракон пружиной сорвался с места и приземлился на палубу в двух метрах позади меня.

Иллюстрация к книге — Закон дитто [i_064.webp]

Но мясо он успел выхватить из рук. Причем с такой силой и скоростью, что если бы я не выпустила кусок, то точно вывихнула бы себе плечо.

Дракон деловито подошел к фок-мачте, ловко вскарабкался на нее, быстро проглотил мясо и гордо взглянул вниз.

Матросы, сидящие неподалеку и с интересом наблюдавшие за этим представлением, прыснули со смеху. Больше всех веселился парень в портупее, похлопывая себе по ноге.

– Долбаная ящерица, – проворчала я и погрозила дракону кулаком.

«Ящерица» разинула пасть и заклекотала, резко, с прищелкиванием и свистом. Его хищная морда не выражала никаких чувств или эмоций, но я была точно уверена: он смеется. Нагло ржет над моими попытками его приручить.

И я его понимала: какая-то дамочка ни с того ни с сего вдруг стала проявлять внимание, заманивает любимым лакомством и тянет руки к шипам на шее.

– С меня на сегодня хватит, – угрюмо сказала я и, пнув ведро с мясом, отошла к левому борту.

Сумрак, накрывший корабль и все вокруг две недели назад, так никуда и не ушел. Только развеялся сероватый туман, стало видно метров на двадцать вперед. Но мы не плыли в открытом море – левее, там, где совсем сгущался сумрак, переходя в непроглядную тьму, простирались Сожженные земли. Изредка я слышала доносившиеся резкие крики незнакомых мне птиц, а в темной воде, медленно плескавшейся о бок корабля, мелькали смутные силуэты странных рыб. И не только рыб. Я уставилась в воду, вполне понимая, что из нее может неожиданно вынырнуть какой-то морской гад.

– Мне тридцать три года, я застряла в волшебной стране и пытаюсь приручить дракона.

Произнесла вслух и внезапно поежилась от вспыхнувшего внутри неудобства после этих безумных слов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь