Онлайн книга «Ловушка для Крика»
|
– Наконец-то моя девочка пришла! – провозгласила Аделаида. – Образумь же этого глупца! – П-привет, Лесли, – сдержанно поздоровался Вик. – Добрый день, Аделаида, – я подошла к ней и мягко обняла за плечи, метнув на Вика короткий взгляд. Он лишь закатил глаза. Аделаида похлопала меня по руке и тепло обняла в ответ. – Как себя чувствуете? – Он сведёт меня в могилу! – возмутилась она. – Она хочет м-моей смерти, – заявил Вик. Я присела на краешек стула возле его койки и терпеливо стала ждать, пока оба выговорятся. Начала Аделаида Каллиген: – Предположим, моё желание отпраздновать твой день рождения вполне законное, учитывая, что недавно ты едва не помер. Если не думаешь о себе, подумай хотя бы обо мне. Это, в конце концов, мой последний праздник, а ты эгоист и не хочешь уступить бабушке. – Что за г-глупости? – проворчал Вик. – Ты п-проживёшь ещё сто лет и повидаешь п-правнуков. Я промолчала, хорошо зная, что он лжёт ей в лицо. Иногда ложь бывает во спасение, но это явно не тот случай. – Да от вас двоих дождёшься, – фыркнула она. Вик вскинул брови. Я с улыбкой посмотрела на него. – Что ты корчишь мне рожи, Шикоба? В вашем возрасте мы с твоим дедушкой не вели себя как два старика, оставь нас наедине. – Так м-мы сейчас и не н-наедине, ба, – парировал Вик. – А моё мнение кто-нибудь хочет услышать? – подала я голос. – Бабушка не хочет ничьего мнения! Бабушка хочет праздника! – Аделаида стукнула тростью об пол и нахмурилась. – Но, видимо, о нём думаю только я одна. Пожалуй, ты прав. Пойду, не буду мешать молодёжи. – Д-да какая из меня м-молодёжь! Вик цокнул языком и попробовал встать, но Аделаида смерила его взглядом, и он остался на месте. Она выпрямилась, приняв вид оскорблённой добродетели: – Но ты, мой милый, знай: у тебя жестокое сердце, раз не хочешь напоследок порадовать человека, который тебя воспитал как собственного сына. Вик громко расхохотался, наблюдая за тем, как Аделаида, поджав губы, медленно пошла к двери. Видя, что манипуляция не удалась, старая индианка совсем разобиделась и больше к нему не повернулась. – Ба… – он перестал смеяться и кашлянул в кулак, подавляя улыбку. – Б-ба, серьёзно, ну, н-не драматизируй. Она с гордым видом вышла из палаты. Я укоризненно посмотрела на Вика, и он вздохнул: – И ты мной н-недовольна, чикала. Я потянулась к нему и щёлкнула по носу с заметной горбинкой: – Почему же, довольна. Просто не вижу ничего страшного в желании Аделаиды отпраздновать твой день рождения. – Он уже давно п-прошёл. – Вик притянул меня за запястье. – И я ни-никогда не праздную. – Почему? Он тепло усмехнулся, откинув голову на подушку. – Не праздную, и всё. Не раздумывай над этим. Я не расстроен, что п-провёл тот день в больнице. П-под наркозом выспался лет на двадцать вперёд. – Но Аделаида расстроена не только из-за этого. – Я села на край постели и положила щёку ему на плечо, а руку – на живот, устраиваясь удобнее в его объятиях. – Может, расскажешь почему? – Ну… – он забавно поморщился. – Обычная история, не б-бери в голову. – И всё же? – Ей не нравится, что я так живу. – В каком смысле – «так»? Он задумался, помолчал немного. Потом неохотно ответил: – Во всех смыслах. Паршиво,как она говорит. Она н-настаивала, чтобы я уехал в Бангор, когда только вернулся из армии. Там мне п-предлагали хорошую работу. |