Книга Список подозрительных вещей, страница 51 – Дженни Годфри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Список подозрительных вещей»

📃 Cтраница 51

На этой неделе, переодевшись, я стала судорожно глотать воздух еще до того, как залезла в воду. Я успокаивала себя мыслью, что это хороший способ последить за мистером Уэром, который в этот день вел себя тихо и казался рассеянным, пропуская очевидные возможности поорать на нас. Шэрон, словно почуяв мою тревогу, помогла мне открыть шкафчик и взять полотенце, пока я рылась в своей сумке. Мы последними вышли из раздевалки и подрожали под холодным душем – это была еще одна часть уроков плавания, которую я ненавидела. Неожиданно мы услышали громкий всплеск и крик и выбежали на бортик, где царил хаос.

Ричард Карлтон держал Стивена Кроутера под водой. В его глазах горел тот же холодный огонь, что и когда он играл в Потрошителя. Я почувствовала, как во мне узлом завязывается страх. Под всеобщий шум и гам, которые усиливались эхом в просторном помещении, на лице Ричарда появилось выражение спокойной ярости. Нил Каллахан подзуживал его, держа Стивена за руки, а Иштиак и еще двое мальчиков пытались его оттащить. Неожиданно воздух разорвал резкий свист, и по бортику побежал мистер Уэр.

– Немедленно прекратить!

Ричард не шелохнулся, и все разом затаили дыхание. А потом он отпустил Стивена, подняв вверх руки в притворной капитуляции.

– Мы просто бузили, сэр, – сказал Ричард; его лицо неожиданно преобразила задорная улыбка, как будто это и в самом деле была игра.

Мы все ждали, что Стивен выпрямится, но он остался там, где и был; его волосы плавали веером вокруг его головы. Все дальнейшее стало видеться как в замедленной съемке. Мистер Уэр прыгнул в бассейн и подтащил к лестнице безвольное тело. Мы с ужасом наблюдали, как он уложил Стивена на бортик и принялся делать искусственное дыхание «рот в рот». Редко бывало, чтобы весь класс хранил молчание. Я почувствовала, как Шэрон взяла меня за руку.

Раздалось бульканье. Потом кашель.

Мисс Стейси, которая в эту неделю дежурила вместе с мистером Уэром, быстро загнала нас обратно в раздевалки, а работник бассейна тем временем звонил по «девять-девять-девять»[17].

Когда мимо нас проходил Иштиак, я схватила его за руку.

– Ты как? – спросила я. – В порядке?

Он кивнул, переводя взгляд с Шэрон на меня и обратно; на его лице застыло выражение шока. Шэрон протянула к нему другую руку, и он на мгновение сжал ее.

Когда мы выходили из помещения, я оглянулась и увидела, что мистер Уэр склонился над Стивеном. По его лицу текли слезы.

– Прости меня, прости меня, – снова и снова повторял он, и я спросила себя, за что он просит прощения.

На пути в школу в автобусе было тихо. У нас никогда не было такой тишины. Даже Нил, кажется, был напуган тем, что почти произошло, и сидел с опущенной головой, а вот Ричард сидел прямо, с поднятой головой. Шэрон молча кипела; ее гнев излучал жар точно так же, как красная решетка обогревателя в нашей гостиной. Наконец она повернулась ко мне и с нажимом произнесла:

– Я рада, что мы составляем список. – Я не увидела связи, и она, должно быть, поняла это по моему лицу. – Я не могу терпеть такое. Когда причиняют боль тому, кто не может дать сдачи. И эти женщины…

Наши взгляды встретились. Я поняла.

* * *

На следующий день на собрании директор мистер Эсквит сделал объявление:

– Как многим из вас известно, вчера в бассейне произошел печальный инцидент. С радостью сообщаю вам, что Стивен поправляется и снова с нами, – сказал он, а мы все повернулись к Стивену, которого сильно трясло. Подозреваю, ему никогда не доводилось быть центром такого пристального внимания. – Однако Ричард Карлтон и Нил Каллахан были в срочном порядке отстранены от занятий. На следующем собрании инструктор прочтет лекцию о мерах безопасности в бассейне, чтобы напомнить нам, насколько опасной может быть глубокая вода.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь