Книга Она пробуждается, страница 23 – Джек Кетчам

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Она пробуждается»

📃 Cтраница 23

– У вас были неприятности с кошками?

– Ну да. Еще в детстве, когда мне было лет шесть или семь, я оказалась между двумя кошками. Это было так глупо. Они дрались.

Она засмеялась, показывая очень белые и ровные зубы.

– Та маленькая мерзавка оставила мне на память несколько милых шрамов. Вот тут…

Она показала длинную изогнутую линию на левой икре. Лейла отметила, что у нее красивые икры, покрытые золотистым загаром. Но она все равно не сомневалась, что девушка – натуральная блондинка.

– …и вот тут.

На ключице у нее виднелись два маленьких шрама.

– И здесь. – Она дернула свое тонкое голубое платье, обнажая кожу над левой грудью и снова засмеялась.

– Она забралась по мне, как по чертову дереву!

– Можно последний рассмотреть поближе? Пожалуйста! – попросил Дэнни.

– Тебе еще повезло, – сказал Доджсон, указывая на шрамы на ключице.

Разумеется, он оказался прав. Еще немного, и когти задели бы яремную вену.

– Да, наверное. Ее потом снимали с меня. С тех пор не люблю кошек.

«Я это запомню», – подумала Лейла.

Полосатая терлась своим грязным и мокрым розовым носом о ее лодыжку.

– Тебе, наверное, сейчас… не по себе? – спросила она, окинув взглядом кошку, а потом сосредоточив его на девушке, которая не стала отводить глаз.

– Немного. Самую малость.

Ее голос прозвучал достаточно невозмутимо, и Лейла поняла: девушка не только услышала ее, но и поняла заключенный в словах подтекст, и решила дать отпор. «Что ж, посмей бросить мне вызов», – подумала она, а вслух произнесла:

– Как жаль.

И заключила свою ярость в крепкие объятия, как любовника.

Билли

После кошек они перешли к несчастным случаям, а потом – к убийствам. Темы разговора менялись быстро, но достаточно логично.

Доджсон показался Билли красивым и милым в общении, и она могла бы порадоваться тому, что Дэнни встретил ее на пляже и познакомил со своим другом, если бы он не оказался занят. Ну, конечно, у него была девушка, а Билли не собиралась отбивать чужого мужчину. Не в ее это характере.

Жаль, никто не мог объяснить это Лейле.

«Если бы взгляд мог убивать…» – подумала она.

Но в то же время она не понимала, почему он здесь, с ней. Женщина, без сомнения, выделялась своей красотой. Но такое собственничество! Такой деспотизм! Едва она села за стол, как начала вести себя словно ревнивая кошка.

Но Доджсон не производил впечатления мужчины, который станет мириться с таким отношением.

Возможно, он и не мирился.

Их разговор иногда принимал неприятный оборот, и Доджсон смотрел на Лейлу недовольным взглядом.

– Мэнсон никого не убивал, – сказала Лейла. – Он просто привел с собой убийц. Но это уже их проблема, правда? Их слабость.

– Дело не в слабости, – возразила Мишель. – А в ответственности. Если я буду генералом и проиграю битву, это тоже моя ответственность, верно? Не только моих солдат.

– Да. Только Чарли Мэнсон не генерал. Он частное лицо, так же, как и мы с вами. Если я или Дэнни скажем тебе выпрыгнуть в окно, ты выпрыгнешь?

– Нет, конечно.

– Конечно, нет. Потому что он не имеет над тобой власти. Он не бог и даже не генерал, обычный человек. И не имеет никаких полномочий.

– Полномочия можно делегировать.

– И кому делегировал свои полномочия Чарльз, мать его за ногу, Мэнсон? – спросил Дэнни. – Замшелым типам с сальными волосами и парой стареньких пластинок «Beatles»?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь