Онлайн книга «Кто не спрятался…»
|
— Мне пиво-то взять теперь можно? — осведомился Стив. — Валяй, пивозавр. — Она была очень, оченьсосредоточена, несмотря на все остроты, шутки и прибаутки. Я это видел. Кейси играла на полную катушку — и от каждой секунды этой глупой ситуации ловила кайф. — Так, кто дальше? Ким? — А давай. — Она набрала полную грудь воздуха, осенила себя чем-то вроде полузнамения — жест скорее шутливый, чем искренний, — и потащила веревку. Та тянулась долго. Длинная, как и у Стива. Остались я и Кейси. Стив сбегал за пивом для всех нас. Ким жадно присосалась к своей банке. — Отложи мне еще одну, — попросила она. — Лучше я тоже загодя напьюсь. Стив рыгнул. — Просто помни — толчок на улице. — Да плевать, нассу прям на лужайку. — Как только начнем, лес и лужайка будут местами, где нельзяпрятаться, — ввела новое правило Кейси. — Ладно, — пожала плечами Ким. — Как скажешь. Она отказалась-таки от предложенной Стивом банки. А я свою принял — и открыл счет. Кейси пристально смотрела на меня. Я уже догадывался, что ей нужно от меня. — Ну, была не была, — сказал я и полез в сумку. Уже по первому рывку я понял, что доставшийся мне моток чересчур легок. Я вытащил его до конца. По длине — еле фут наберется. В интересах честной игры Кейси продемонстрировала всем последнюю веревку. Четыре фута — все как надо. — Итак, водит Дэн. Я напустил на себя мрачный вид. — Ну конечно. Провинциалам на такую срань везет. — Что ж, теперь и я выпью, — провозгласила Кейси. Стив протянул ей банку, она зачем-то подбросила ее в руке — и от души рванула кольцо. Пена разлетелась по закоулочкам. Большая ее часть попала на желтую блузку Ким, аккурат в вырез комбинезона. — Кейси, ты дура, что ли? Меня теперь по запахунайти можно! — Уж прости. — Да ну тебя! — Ну реально, извини, сглупила что-то. — Кейси подняла руки. Ким, впрочем, сердилась не всерьез. Мы тихо хлебали пиво. Ким почти что залпом допила свое и пошла на кухню за добавкой, а вернувшись, сказала: — Эй, вырубайте свет. Правила забыли, что ли? — Что, и допить не дашь? — возмутился Стив. — Спроси у Кейси разрешения. Та сразу погасила фонарик. — Ну как, начинаешь врубаться, Кимберли? — Потихонечку. — Одна проблема, — заметил я, — ты мне еще веревки не отдала. — А я пиво не допил, — пожаловался Стив. — Хорошо, хорошо. — Кейси вздохнула. — Да будет свет. Она поставила фонарик на пол, направив луч на кухню, и порылась в сумке. Вытащила очередной четырехфутовый моток веревки. Стив протянул мне свой, так же поступила Кимберли. Я связал их веревки вместе узлом, ослабил ремень на пару позиций и заткнул их за него — чтобы не цеплялись в темноте. — Кому достанутся фонарики? Кейси задумалась. — Давайте тут их и оставим. На столе, рядом с пивом. Чтобы ни у кого из нас не было соблазна смухлевать или выбить преимущество. — Ты возьми их, — сказала Ким. — Убери к себе в сумку. Мы тебе доверяем. А я вот точно не удержусь — прикарманю один. — Вы-то мне доверяете, а вот я себе — не на все сто. — Это твоя игра, Кейси, — произнес Стив, скрещивая руки на груди. — Ты что, сама себя обжулить собралась? — Думаю, нет. — Тогда бери их. Кстати, пиво я уже допил. — Тогда — во тьму! Вся компания была наготове. Я мог бы потянуть время. Выпить еще. Кейси погрузила дом Краучей во мрак. Снова. Я почувствовал, как ее пальцы протиснулись между моими, переплелись с моими, легонько сдавили их. Мы встали почти вплотную, и я обнял Кейси за талию — она повернулась ко мне, и на мгновение мы замерли друг у друга в объятиях. |