Книга Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу, страница 76 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу»

📃 Cтраница 76

— Не знаю… Есть идеи?

Мы почему-то вместе уставились на платье Айрин.

— Нет-нет, — я покачала головой. — Это плохая идея. Возьмём что-то ненужное из моего шкафа. Например, твои шелковые носочки.

Хмыкнув, Мотэ сорвал пробку с флакона. Резкий запах ударил фамильяру в нос.

— Фу! Что это?! — воскликнул он поморщившись. — Сок гнилого яблока?

— Да, один из ингредиентов.

— Мерзость! — взревел Мотэ чужим голосом.

Я замерла, охваченная ледяным ужасом, и попятилась к двери.

Мотэ в приступе отвращения размахнулся с силой и отшвырнул флакон. Тот полетел по дуге, врезавшись в стену с оглушительным звоном. Жидкость из него брызнула во все стороны, заливая платье Айрин, которое лежало на её кровати.

Мой фамильяр снова начал вытворять странные вещи. Его тело затряслось в неконтролируемой конвульсии, а из глаз вырвался лиловый дым.

— Мотэ! Что происходит?! — вскрикнула я.

— Фу! — вопил он не своим голосом, корчась от отвращения. — Отвратительно!

В то же мгновение его тело будто раздвоилось, а затем снова слилось воедино.

— Мистер Мотэ… — позвала я.

Мне было не по себе от происходящего.

Раздался хлопок.

Моего фамильяра окружил пурпурный дым. И здесь всё резко прекратилось, как началось. Мотэ, будто ничего не произошло, спокойно на меня посмотрел.

— Никогда больше не подсовывай мне сок гнилого яблока, девчонка, — ворчливо сказал он, садясь в кресло и хватаясь за спицы.

— Что... что с тобой происходит? — спросила я, не в силах поверить своим глазам.

— О чём ты?

— Тебя только что раздвоило, а вокруг была лиловая энергия!

— Ничего такого не было. Тебе показалось. Не придумывай!

— Ты уверен, что с тобой всё в порядке? — не унималась я, всё ещё встревоженная.

— Да, — ответил Мотэ.

— А зачем ты разбил флакон? — спросила я, вспомнив о платье Айрин.

Он посмотрел на меня непонимающим взглядом.

— О чём ты говоришь? Какой флакон? — пробормотал фамильяр, словно не помня о своих же действиях.

По спине пробежал ледяной холодок.

Бездна!

Платье!

Щёлкнула пальцами, используя заклинание бытовоймагии, и убрала осколки. Затем бросилась к флакону с нейтрализатором, который дал господин Одильбо. Плеснув им на наряд Айрин, я с замиранием сердца ждала реакции.

Платье, словно живое существо, на мгновение мигнуло, теряя свой нежный голубой цвет. А затем медленно проявилось, будто возвращаясь из мира невидимости.

«Наряд стал обычным? — Я пощупала ткань. — Похоже на то».

Но меня не покидало ощущение: с платьем что-то не так. Вдохнула и расправила складки на одежде сестры, чувствуя себя обеспокоенной. «Как странно…»

Мотэ сидел в кресле, постукивая спицами, словно ничего не произошло. Его лицо было непроницаемым.

Я забралась на кровать, прислонившись спиной к прохладной стене, и подтянула ноги. Обхватив голову руками, пыталась совладать с нахлынувшими чувствами. Сердце колотилось в груди, готовое выпрыгнуть наружу. Слёзы подступили к глазам, грозясь хлынуть потоком.

С рождения я обладала слабыми магическими способностями. Из-за этого я не поступила на бюджет в СУМРАК. К тому же в отличие от моих одногруппников, у меня на первом курсе не было фамильяра. Всё это заставляло меня чувствовать себя изгоем среди других студентов.

Но всё изменилось, когда мне встретился Мотэ. Я нашла его в лесу под сенью лазурного светлодрева, на территории Академии. Связав себя с фамильяром контрактом, я получила доступ к его магии, которая была намного сильнее моей. Благодаря мистеру Мотэ я добилась больших успехов. Усердно училась и практиковалась, но без его помощи никогда бы не достигла таких высот.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь