Онлайн книга «Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу»
|
* * * Хм... интересно зачем Леону мурлокс с таким странным навыком? Напоминаю: это можно узнать в истории Эль Вайры "Наглый. (не)верный. Истинный" https:// /ru/reader/naglyi-nevernyi-istinnyi-b469235?c=5480578 Глава 47 Элкатар Я молниеносно вернулся и застал Нэтту, ласкающую мурлокса. — Смотри, Эл! Я нашла Одетту! Интересно, что она умеет? — Нэтта погладила кошку, прижавшуюся к её ногам. Тень урчала от удовольствия и щурила рубиновые глаза. — Она поисковик, — пояснил я. — Поисковик? — Нэтта удивлённо подняла брови. — А что же она ищет? — Раньше её использовали на войне против гоблинов, — мой голос стал тише. — Но теперь её навыки бесполезны. Однако, если дать ей команду, Одетта приведёт к любой тебе нужной расе. Можно сказать, это ближайшее к тебе существо. Никакой закономерности в поиске нет. Я уже было потянулся за кинжалом, но её слова, тихие и полные мольбы, остановили меня. — Пожалуйста, позволь ей остаться. — Зачем она тебе? — вопрос сорвался с моих губ, и я убрал руку. Нэтта улыбнулась. — Вдруг ты не возьмёшь меня на охоту, — произнесла она покраснев. — А так я всегда смогу тебя найти. В её голосе, помимо игривости, проскальзывала едва уловимая нотка неуверенности. Тёплое чувство разлилось в моей груди. И я кивнул, не в силах отказать. — Ладно. Пусть остаётся. Этот мурлокс будет последним. Одетта, словно понимая разговор, потёрлась о мою ногу, мурлыкая ещё громче. В этот момент живот Нэтты уныло заурчал. Её щёки вспыхнули румянцем. — Идём на ужин, — сказал я, снимая очки и убирая их в нагрудный карман. — Совершенно себя не бережёшь, — проворчал я. — Когда ты ела? Совсем как ребёнок! — У меня были дела, — неуверенно ответила она. Её щёки стали ещё румянее. — Прости, что из-за меня пришлось менять планы. Бурча себе под нос о самонадеянных и глупых девчонках, я шагал следом за Нэттой. Рядом с ней бежал мурлокс. Мы направились в столовую и устроились за столиком у окна, игнорируя любопытные взгляды студентов. В порыве галантности решил сам принести наш ужин, не подумав о вкусах Нэтты. Выбирая блюда на раздаточном столе, я по-прежнему ворчал на себя за эту поспешную заботу. Но когда вернулся, Нэтта встретила меня тёплой улыбкой, и я понял, что сделал всё верно. Я поставил перед ней грибной суп и салат из абиссинского светящегося мха. — Ты уверен, что это еда? — спросила она, с сомнением, посмотрев на жижу и тыкнув вилкой в светящийся мох. — Кажется, я уже люблю сыр. — Что? — я опустилсянапротив, между нами на стуле восседал мурлокс, с интересом разглядывающий еду, в отличие от этой вредной истинной. — Это же полезный салат, — проворчал я и добавил: — с редкой заправкой из тёмного сезамового масла и угольного уксуса. — Вот оно что, — хмыкнула она, — это, конечно, объясняет его черноту. — Ешь, — требовал я, — на раздаточном столе уже ничего не осталось, кроме каши «Прозрения» и блюд подмирья. Это вкусно, но я бы приготовил лучше. — Ты умеешь готовить? — удивилась она, пытаясь отодвинуть тарелку в сторону. — Ешь, Нэтта! И прекрати капризничать, — укоризненно сказал, наблюдая за её рукой, которая воровато подцепила кусочек светящегося мха и скормила мурлоксу. Тот с удовольствием умял угощение. — Не поешь — больше не пойдёшь со мной на охоту. Вздохнув, она взяла ложку и принялась за суп. |