Онлайн книга «Лунный свет среди деревьев 2»
|
Я оценила свое состояние и уверенно кивнула. Все, о чем я сейчас мечтала – это стакан воды и постель. Юйлинь требовательно вгляделся в мое лицо. – Принцесса не покинет покои, – горячо заверила его Юнни, явно считая, что приключений на сегодня достаточно. Юйлинь все еще сомневался, но тут из глубины комнаты появилась пантера, сонно сощурила глаза и нервно дернула хвостом. – Хорошо, – принял решение страж, предупредив: – Утром лично проверю. И вышел. – Наглость! – воскликнула Юнни с негодованием. – Он не ваша наставница, чтобы отчитывать. – А что там было в саду? – повернулась она ко мне, нервно всплеснула руками: – Вспышка такая! Аж до неба. Я так перепугалась, а вас все нет и нет. – Прости! – прохрипела я, обессиленно опускаясь на пол, и меня поддерживающе боднули черной башкой в плечо. Глава 9 Дворец императора. Зал аудиенций. Его высочество Ли Вэньчэн подавил зевок и незаметно потер глаза. Его подняли с постели – только лег и зачем-то вызвали к отцу. Что случилось? Нападение? Покушение? Лица у личной охраны императора вон какие напряженные. Еще и князя не видно – не спросить. Юйлинь тоже куда-то запропастился, хотя он послал за ним евнуха. Зал постепенно заполнялся министрами и прочими чиновниками. И тишина рассыпалась на шарканье ног, осторожный шепот. Принц успел услышать с десяток версий о причинах переполоха, когда к ним вышел, наконец, отец. Следом вынесли завернутое в покрывало тело. Уложили на пол. Вэньчэн первым присел на корточки, отогнул край покрывала – в нос ударил выворачивающий нутро запах горелого мяса. От бедняги осталась лишь обугленная головешка. Кто-то испуганно выдохнул. Послышался торопливый топот, покидавших в спешке зал слабаков. Вэньчэн сглотнул вставший в горле комок и спросил чуть дрогнувшим голосом: – Кто это? – Судя по остаткам печати из военного министерства, – промолвил его величество с тяжестью в голосе. Его тоже подняли с постели. – Пока не выяснили, кто именно. Не знаю, чем он настолько разозлил короля драконов, что тот явился за ним лично, – и император озадаченно покачал головой. – Ваше величество, вы уверены, что именно король драконовего убил? – уточнил министр ритуалов. – Он точно был здесь, – пожал плечами император, – об остальном нам не ведомо. В зале повисла напряженная тишина. Король драконов крайне редко посещал смертных. И сейчас все пытались понять, не является ли это предзнаменованием грядущих неприятностей. Например, сильной засухи или большой войны. Военный министр, оправившись от новости об убийстве подчиненного, уже торопливо говорил кому-то, что давно предупреждал о наглости степняков на северной границе. Но этим разговорам не один год, а степняки все не нападают, ограничиваясь короткими налетами – пограбить. Сквозь толпу к Вэньчэн пробрался страж и встал рядом. Поймал неодобрительный взгляд главного евнуха, который не оставил без внимания его опоздание и ответил издевательски безукоризненным поклоном. Потом склонился к принцу и тихим голосом доложил: – Все в порядке, ваше высочество. Ваши фонарики, – едко выделив это слово, – возвращены на место. Вэньчэн глянул непонимающе. Какие к демонам фонарики?! У них труп и король драконов. Однако страж выразительно заиграл бровями и глазами, разом сделавшись похожим на косого дурачка – и страшная догадка промелькнула в голове принца, оставив его пораженно моргать. Фонарики? Какого демона?! Это же труп! Как она… или все же не она? |